首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
And today I want to talk to you a little bit about the dreams, about the dreams of your future, and dreams for this country.
I want to talk to you a little bit about dreams, because it seems to me that I'm somewhat of an expert in dreams,
because I had a lot of my dreams become a reality.
So let me just briefly tell you my story, and tell you a little bit about how I started with my career.
I think that this story kind of relates a little bit also to you, and also to China.
I started way back as a weightlifter. I always liked the idea of lifting weights and being a bodybuilder.
From the first moment when I gripped a barbell and held it around the bar and lifted the steel up over my head,
I felt this exhilaration, and I knew then that this is something that I'm going to do;
that I was in love with that, and this is going to be something that I'm going to do.
I'm going to pursue the sport of weightlifting and bodybuilding.
Now, I remember the first real workout that I had.
Eight miles away from my home village in Austria there was a gymnasium, and I rode to that gymnasium with a bicycle.
And there I trained for half an hour, because they said that after half an hour you should stop because otherwise your body will get really sore.
But after half an hour I looked at my body, and nothing had happened.
今天,我想跟你们谈谈梦想,关于畅想你们未来的梦想,关于中国的梦想。
我之所以想跟你们略谈梦想,是因为我觉得自己似乎是这方面的专家,
因为我的许多梦想都已经实现。
因此,让我简单地讲述一下我的故事,告诉你们我是怎样开始我的职业生涯的。
我想这个故事多多少少会对你们甚至对中国有所启示。
我出道时是个举重运动员,渴望能成为一名健美运动员。
自从第一次抓紧杠铃、将其高高举过头顶之际,
我就为此感到异常兴奋。那时我知道,
我迷上了这项运动,这将是我要做的事情,
我将从事举重和健美运动。
我还记得最初那次真正的训练。
当时我骑着自行车前往一家健身房,那儿离我在奥地利一个小村庄里的家有八英里之遥。
在那里我训练了半个钟头,因为它们告诉我,训练必须半小时一停,否则你会全身酸痛。
但半小时后,我看看自己的身体,一点变化都没有!
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写