首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
From NPR News in Washington, I'm Lakshmi Singh.
The presidential candidates are heading into their third and final debate
in what's become a tight race just weeks before the election.
They will spar at Lynn University in Boca Raton Florida.
This time, seated across from moderator Bob Schieffer of CBS,
NPR's Ron Elving says tonight's exchange is supposed to focus on foreign policy
although don't be surprised if the economy comes up.
The debate is supposed to be about foreign policy and
there are six subject areas chosen by Mr. Schieffer that are
all about foreign policy mostly about the Middle East.
But there is no guarantee that the candidates will not
take opportunities that arise to bring in other issues to talk,
for example about the economy, or to talk about some of the issues
that they think differentiate them. NPR's Ron Elving.
NPR's Craig Windham reports one topic expected to surface tonight is
last month's deadly attack on the U.S. consulate in Benghazi, Libya.
Romney is expected to renew his criticism of the administration's handling of the attack
that killed the U.S. ambassador to Libya and three other Americans.
Dan Senor is an advisor to the Romney campaign.
We need to figure out what happened, this can't happen again.
We need to assure our diplomats and other officials in the U.S. government
when they go overseas that they are going to have the proper security.
But Stephanie Cutter, President Obama's Deputy Campaign Manager says
Mr. Obama has been clear and forceful in his response to the attack.
He initiated an investigation to get to the bottom of it,
of what happened and how we keep our embassy safe all over the country.
这是来自华盛顿的NPR新闻,我是拉克什米・辛格。
还有若干个星期,大选就要来临,总统竞选已到了最激烈的第三场辩论阶段,
竞选的紧张氛围也达到白热化状态。
辩论将在佛罗里达州林恩大学举行。
这一次,坐在CBS主持人鲍勃・ 希弗对面的,
NPR的罗恩・艾尔文说今晚讨论重点是外交政策,
如果经济复苏,这些都是理所当然应该关注的地方。
这场辩论将着重讨论外交政策,
希弗挑选出来的六个议题也都是和外交政策有关的,
并且大多和中东相关。
也有可能候选人会
借此机会谈论其他话题,
比如和经济有关的,或者是一些他们
意见不一致的问题。NPR的罗恩・艾尔文报道。
NPR的克雷格・温德姆报道,其中一个很可能提出的问题是
上个月在利比亚,班加西美国领事馆遭到袭击的事情。
罗姆尼预期会重申对政府的不满。他认为这次政府对袭击中
的丧生的美国驻利比亚大使和其他三名美国人的处理方式是不对的。
丹先生是罗姆尼竞选团队中的一个顾问。
我们应该弄清楚发生了什么,这样的事决不能让它再次发生。
我们需要确保当我们的外交官或其他美国政府官员
去别的国家时,他们的安全有保障。
但是斯蒂芬妮・卡特,总统奥巴马竞选的副经理说
奥巴马先生已经做好对领事馆遭袭这件事回应的准备。
为弄清真相以及寻求更好的方法
保证全国大使馆安全,他发起了一个调查。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写