首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The autopsy report on film director Tony Scott lists his death as suicide and says the cause was multiple blunt force injuries.
Scott jumped off Vincent Thomas Bridge on August 19th.
He left notes for friends and loved ones but gave no reason why he would kill himself.
The report also states the director had therapeutic levels of an anti-depressant and sleep aid in the system.
Lindsay Lohan won't face criminal charges, after being accused of tipping a man with her car outside a nightclub.
Lohan was arrested on a charge of leaving an accident scene after a man claimed her Porsche hit him and hurt his knee as she turned a corner.
Prosecutors haven't explained why they drop the case, but the star's spokesman says the claims were false.
The Hollywood Awards took place Monday in LA, calling itself the the official launch of the award's season.
In fact it's so early, some of the movies that won haven't even been released yet.
Stars that were honored included Robert De Niro, Bradley Cooper, Dustin Hoffman and Marion Cotillard.
Plus Richard Gere received a lifetime achievement award.
验尸官报告称电影导演托尼・斯科特确系为自杀身亡,死因是多处钝力伤。
8月19日,斯科特跳下文生汤玛斯大桥。
他曾给朋友和亲友留有遗书,但没有提及自杀原因。
报告还显示这位大导演生前服食过医用抗抑郁药和安眠药。
林赛・罗韩被指控在夜店外撞倒一名男子,但她将不会面临刑事控诉。
罗韩因撞人逃逸而被捕,被撞男子称罗韩驾驶保时捷转弯时撞倒自己,使他的膝盖受伤。
检查官并没有解释结案原因,但罗韩的代表人表示该男子的指控是伪造的。
周一洛杉矶举办好莱坞电影节,这一盛会被称为正式启动的颁奖季。
事实上,颁奖季来得那么早,许多参加这一盛会的电影还没有公映。
获奖明星包括罗伯特・德尼罗,布莱德利・库珀,达斯汀・霍夫曼和玛丽昂・歌迪亚,
还有李察・基尔,他获得了终身成就奖。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写