首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I look forward to your call
Hello, this is the XX Company?
Good morning. Yes, this is XX Company. May I help you?
May I speak to Mr. White, please? Hold on, please.
Hello, White speaking. Who is calling?
Good morning. Mr. White. This is LinWei. LinWei?
Yes. We met at Mr. Brown's office a month ago. I'm from M&H Company. Do you remember?
Oh, yes, I remember now. So what can I do for you?
Well, Mr. White, I'd like to discuss with you about some trading arragements.
So I was wondering if I could come and meet you at 9:00 o'clock tomorrow.
I'm afraid I have another appointment at nine.
Then, how about 4:00 p. m. tomorrow?
I don't think so. Tomorrow I'll not be available all the day. Why don't I call you back?
OK. Let me tell you my telephone number.
Oh, that is not necessary. I can consult telephone directory.
When can I expect your call? Maybe in three days or so.
I look forward to your call. Thank you for calling. Goodbye.
盼望电话
您好。这是某某公司吗?
早上好。这是某某公司。请问您有什么事吗?
请给我找一下怀特先生可以吗?请稍等。
喂,我是怀特。您是哪位?
早上好,怀特先生。我是林伟。林伟?
是的。我们一个月在布朗先生的办公室见过面。我是M&H公司的。您还记得吗?
哦,是的。我想起来了。您有什么事吗?
噢,怀特先生,我想就一些贸易商的安排同您商讨一下。
不知明天上午9点我能否去您那儿同您见一面。
恐怕9点钟我会有另外一个约会。
那明天下午4点钟怎么样?
我想也不行。明天我一整天都没空。还是等我给您回电话好吗?
好的。那我告诉您我的电话号码吧。
哦,那倒不必了。我可以查阅电话号码簿。
那我什么时候等您回电话?大概三天后吧。
我盼望着您给我回电话。再见。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写