首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
More trouble for Anne
'I think I'll ask the new vicar, Mr Allan, and his wife to tea on Wednesday. 'said Marilla one day.
'Oh yes, please do! 'cried Anne excitedly. 'Mrs Allan is young and beautiful, and has a very sweet smile! Can I make a cake for tea? Say yes, Marilla! '
Marilla agreed, and for the next few days Anne planned what she would put in her cake.
'I do hope it's going to be a good one, 'she told Diana. 'Sometimes I forget to put in the right things. '
'You made a very good one last week, 'said her friend. 'I'm sure it'll be all right. '
On Wednesday the tea party started very well.
'These are very good cakes, Miss Cuthbert, 'Mrs Allan said to Marilla. 'You have been busy. '
'Anne made this one, specially for you, Mrs Allan, 'replied Marilla.
'Oh well, I must try some, 'laughed the vicar's wife. But after the first mouthful there was a very strange look on her face.
安妮还有更多的麻烦
一天,玛丽拉说:“星期三,我打算请新的牧师阿伦先生和他的太太来喝茶。”
“那太好了,请他们来吧!”安妮兴奋地叫道。“阿伦太太年轻漂亮,笑起来可甜了!我能为他们做块茶点蛋糕吗?答应吧,玛丽拉!”
玛丽拉同意了。在以后的几天里,安妮盘算着在蛋糕里放些什么。
“我真希望蛋糕会好吃,”她对戴安娜说。“但有时我会忘了应该放些什么。”
“上星期你做的蛋糕很不错,”戴安娜回答道。“我想这次也不会有问题的。”
星期三到了,下午茶聚会开始得很顺利。
“蛋糕看上去很不错,卡斯伯特小姐,”阿伦太太对玛丽拉说。“把您忙坏了吧。”
“这蛋糕是安妮特意为您做的,阿伦太太。”玛丽拉回答道。
“噢,是吗?我一定要尝尝。”牧师太太笑道。但当她尝了一口之后,脸上出现了一种奇怪的表情。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写