首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I will give the crown to my brother, and leave England. I must follow my heart.
You tell me that its a crime to fall in love.You tell me that its wrong to be happy.How strange this country is!
An hour later Edward telephoned Wallis.
The Prime Minister says that a storm is coming, Edward said. So I want you to go away.
Wallis packed her bags and left for France.
Then Edward went to see his mother.
It was a sad, strange, and angry meeting.
Do you know what you are doing? the Queen asked.
Look out of that window. Outside this palace there are 400 000 000 people who call you King.
They need you. And you will leave all this for Mrs Simpson?
Yes, mother, I will. Im in love.
Love? Queen Mary shouted. Youre a King! You must love your country first!
我将把王位让给我的弟弟,然后离开英国。我必须依从自己的心。
你告诉我与人相爱是罪恶。你告诉我幸福是错误的。这个国家多么奇怪啊!”
一小时后,爱德华打电话给沃利斯。
“首相说,一场风暴就要来了,”爱德华说,“所以我想让你离开这儿。”
沃利斯收拾了行装,启程去法国。
然后爱德华去见母亲。
这次会面伤感、奇特,而又充满火药味。
“你知道自己在做什么吗?”王太后问,
“向窗外看看吧。宫殿外有4亿人叫你国王。
他们需要你。而你却要为了辛普森夫人抛弃这一切?”
“是的,母亲。我爱她。”
“爱?”玛丽王太后喊道,“你是国王!你首先要爱自己的国家!”
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写