首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Kindles, Nooks and other e readers catch flack for threatening the future of printed books.
But reading itself may get a boost from the devices.
For example, a study of struggling students found that the kids felt better about reading after a course in which they used Amazon Kindles.
The research is in the International Journal of Applied Science and Technology.
For two months, 199 middle schoolers in a reading improvement class in Texas had 15 to 25 minutes every day when they were free to read on the Kindle.
In general, the students felt the device improved their reading ability.
And they tended to enjoy using an e reader.
They noted the ease of carrying multiple books in one device, and the feeling that reading was suddenly a high tech 21st century activity rather than a boring waste of time.
And some low level readers who might otherwise be embarrassed to be seen with a simple book liked keeping their peers in the dark about what title they were reading.
In the old days, one had to use a fake book cover to achieve that level of secrecy.
Kindles,Nooks和其它电子阅读工具对未来的纸质书籍构成了实实在在的威胁。
但阅读本身却可借阅读工具的发展而得到极大的提升。
例如,一项对学生开展的研究发现,孩子们使用亚马逊Kindles阅读器可以更好地进行阅读。
这项研究结果刊登在《应用科学和技术国际期刊》上。
在两个月的时间里,得克萨斯州的199名参加阅读提升课程的中学生每天拿出15至25分钟使用Kindles工具阅读书籍。
一般情况下,这些学生们都觉得Kindles工具提高了他们的阅读能力。
他们倾向于选择电子阅读器。
他们肯定了将大量书籍压缩在一个阅读器中所带来的便利,同时还感觉到阅读突然成了一个21世纪的高科技活动,而不是无聊地浪费时间。
但一些低层次的读者可能会有些尴尬了,因为他们无法向他们的同龄人隐瞒他们所读的是什么书了――
而在以前,人们用一个假的书皮就可以达到掩饰自己阅读水平的目的。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写