首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Have you read all these crazy things that are going on around the world?
What do you mean?
I was reading about how some people get tricked or drugged in their hotel rooms and have their organs removed!
Then they are sold on the black market.
Don't tell me you actually believe all that? Don't be so gullible, they are just urban legends.
They are just stories people make up to scare you.
Well, I was also reading about how some popular songs have subliminal or even satanic messages if you play them backwards!
Can you believe that?
You really think an artist or song writer is going to go through the trouble of putting subliminal or satanic messages in a song?
Don't be so naive!
Well maybe you are right,
but how about the story of how KFC has rows of headless chickens which are super grown in order to get bigger chickens faster!
Sounds a bit too far fetched to be true, don't you think?
你读了所有遍布全世界疯狂的事了吗?
你是什么意思?
我读了有关一些人在宾馆里如何被骗或者被麻醉,然后他们的器官被盗走的故事!
然后被卖到了黑市。
别告诉我你全信了?别那么容易上当受骗,那些只是都市传奇。
那些只是人编出来的故事来吓唬人的。
嗯,我还读过如果你倒放一些受欢迎歌曲,就会出现有潜意识或者甚至邪恶的信息。
你相信吗?
你真的相信一个艺术家或者作词家能够克服把有潜意识和邪恶信息写在歌曲里的障碍吗?
别那么天真了!
嗯,也许你是对的,
但是肯德基里面有一排没有头的鸡,那些都是能够快速长大的巨型的鸡。
听起来很很不真实,你觉得呢?
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写