There's nothing to tell! He's just some guy I work with!C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him!All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece?Wait, does he eat chalk?(They all stare, bemused.) Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl- oh!Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going out to dinner and not having sex.Sounds like a date to me.Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the cafeteria, and I realize I am totally naked.Oh, yeah. Had that dream.Then I look down, and I realize there's a phone... there.Instead of...?That's right.Never had that dream.No.All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.And they weren't looking at you before?!Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother, which is very-very weird, because- she never calls me!(mortified) Hi.This guy says hello, I wanna kill myself.Are you okay, sweetie?
没什么好说的!他不过是我的同事!少来了,你和那个人一起出去!和你交往的男人一定有问题!打住,Joey,嘴下留德。他驼背?既驼背又带假发?慢着,他吃粉笔吗?我只是不想她重蹈我和Carl的覆辙。各位别急,这不算约会。我们不过是出去吃晚餐,而且没做爱。听起来好像是说我的约会。记得中学时代的梦,我站在自助餐厅,突然发现自己全身赤裸。我做过那样的梦。我低头一看,看见有一支电话……在那儿。而不是……?没错。我没做过那样的梦没有。那支电话突然响起,而我不知道怎么办,每个人都开始望着我。他们以前不看你吗?!终于,我认为我应该接,结果是我妈打来,我感到很奇怪,因为我妈不曾打过电话给我!嗨。这家伙向我打招呼时我就想自杀。你还好吧?
暂无注释