单 词
deserve v. 应受,值得
emergency n. 紧急情况
bygone n. 过去的
详细解说
“in case of...”意为“如果…,万一…”。
例如:In case of fire, break the glass.(万一遇到火灾,就把玻璃砸了。)
另外“(just) in case”表示“以防万一”。
例如:Take an umbrella, in case it rains.(带把伞,万一下雨可以用。)
He had his camera ready, just in case he saw something that would make a good picture.
(他把照像机准备好,万一看到适合拍照的东西就能用得上。)
In case I'm late, start without me.(万一我迟到了,就不要等我先开始吧。)
“pay attention (to **./sth.)”意思是“注意(某人或某事)”,
例如:I'm sorry, I wasn't paying attention to what you were saying.
(对不起,我没有注意你在说什么。)
They paid no attention to him.(他们不注意他。)
“Let bygones be bygones.”意思是“过去的事情就让它过去吧。”,一般指不太好的事情。