-
[精彩美剧对白] 永别和再见:N句美剧流行口语教你道别(下)
Ciao. “再见”, 源自意大利语【使用频率】★★★★★【美剧实例】《越狱》第一季第21集Bellick: You. You know, he's...Abruzzi: Ciao, bello.【备注】Ciao bello是“goodbye boyfriend”的意思。Ciao在口语中非常2011-10-14 编辑:beck
-
[精彩美剧对白] 永别和再见:N句美剧流行口语教你道别(中)
Take care. 保重。带有关照意味的道别方式。原本应该用于挂掉电话之前,但逐渐在关系亲密的人之间使用频繁。【美剧实例】《识骨寻踪》第一季第6集Tessa: I’m going to grab a cab.我得去叫辆出租车。Booth: Oh, no2011-10-12 编辑:beck
-
[精彩美剧对白] 永别和再见:N句美剧流行口语教你道别(上)
人生难免分分合合,总有机会要说各种各样的“再见”。除了我们最熟悉的good bye之外,老外还习惯用哪些说法?这就从美剧电影里搜罗来最常见关于“再见”的英语口语,一起来看看哦。Goodbye 再见。最熟悉、最经典的道2011-10-11 编辑:beck
-
[当幸福来敲门] 影视口语:《当幸福来敲门》(6):为什么我不能也满脸幸福
台词欣赏剧情提示:克里斯:我还记得那一刻,他们全都看起来非常幸福的样子,为什么我不能也满脸幸福?我尽量在六点之前回来,下班后要去一下证券行。 Chris: Man, I got two questions for you: what do you do?2010-06-16 编辑:sunny
-
[当幸福来敲门] 影视口语:《当幸福来敲门》(5):是利息加罚金
台词欣赏剧情提示:克里斯:是的,我还要再延期一次,一共是640美元,我下个月就有了。Linda: You already filed an extension.Chris: Yeah, well. I gotta file another one. That's...It's $650. I'll have i2010-06-08 编辑:sunny
-
[当幸福来敲门] 影视口语:《当幸福来敲门》(4):我准备申请延后缴
台词欣赏剧情提示:克里斯:我每月至少要卖两台,才够付房租和幼儿园费。还得再卖一台,才够付车窗上的那些罚单,问题是...我很久没有卖出一台了。Chris: I needed to sell at least two scanners a month for ren2010-06-07 编辑:sunny
-
[当幸福来敲门] 影视口语:《当幸福来敲门》(2):是时光机吗
台词欣赏剧情提示:我是克里斯.加德纳,我第一次见到我父亲的时候,已经28岁了。我儿时就决定,将来我有了孩子,我的孩子一定的知道他们的父亲是谁。这里讲述的是我人生故事的一部分,这部分叫做...“搭公车”。Ch2010-06-03 编辑:sunny
-
[当幸福来敲门] 影视口语:《当幸福来敲门》(1):幸福的"幸"字写错了
台词欣赏剧情提示:我还得去奥克兰,或许...再说吧,亲亲,晚点再说。借过,对不起...呃...什么时候会找人清洗一下?我提过的,幸福的“幸”字写错了,这里写成了辛苦的“辛”。Chris: Time to get up, man.Christ2010-06-02 编辑:sunny
-
[影视口语点点通] 看绝望主妇学口语第10期:说话前后不一致
2010-04-27 编辑:jessica