-
[学习素材] 李总理记者会现场翻译点评
李总理的记者会大白话多,但其实要用英语翻译出汉语原文的韵味来也不容易,因为李总理特别喜欢“打比方”。比如说下面这几个句子的现场翻译,有直译,比如“壮士断腕”;也有意译,比如“天大的事”,也有半直译半2013-03-26 编辑:melody
-
[六级考试历年真题] 2014年6月英语六级翻译答案及点评:土豪与大妈
中文热词通常反映社会变化和文化,有些在外国媒体上愈来愈流行。例如,土豪和大妈都是老词,但已获取了新的意义2014-06-14 编辑:kekenet