手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 关注社会 > 正文

民政部:未成年人文身,即使父母同意也不行

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

No tattoos for minors even with parental approval

民政部:未成年人文身,即使父母同意也不行

Minors will not be permitted to get tattooed even if they have parental consent, the Ministry of Civil Affairs said on Friday. As minors are persons with little or no civil capacity, getting a tattoo is beyond their understanding, the ministry said in response to an inquiry to its Children's Affairs Department.

民政部儿童福利司6月10日答复网民关于《未成年人文身治理工作办法》的一些疑问时表示,未成年人是无民事行为能力或者限制民事行为能力的人,文身已明显超出未成年人的理解和理性判断范围,即使父母同意许可也依然不能提供文身服务。

According to the Law on the Protection of Minors, parents and guardians must protect the physical and mental health of their children, the ministry said.

《未成年人保护法》第17条规定,父母或其他监护人有保护未成年人身心健康的义务。

Parents who run their own parlors are also forbidden from tattooing their children.

父母自己经营的文身店也不能给自己孩子文身。

Last week, China issued a regulation prohibiting minors from getting tattooed, which took effect on June 6.

6月6日,国务院未成年人保护工作领导小组办公室印发《未成年人文身治理工作办法》,要求任何企业、组织和个人不得向未成年人提供文身服务。

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
forbidden [fə'bidn]

想一想再看

adj. 被禁止的

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打听,询问,调查,查问
=enquiry

联想记忆
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 规则,规章,管理
adj. 规定的,官方

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
approval [ə'pru:vəl]

想一想再看

n. 批准,认可,同意,赞同

联想记忆
consent [kən'sent]

想一想再看

n. 同意,许可
v. 同意,承诺

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。