手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

美议员窜访台湾,勾结“台独”没有明天 | 小象漫评

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

US politicians to US politician’s support of “Taiwan independence” is futile

美议员窜访台湾,勾结“台独”没有明天 | 小象漫评

1.jpeg

Six US lawmakers visited Taiwan, while US Secretary of State Antony Blinken uttered dangerous words about the Taiwan Question.

美国六名议员

搭军机窜访台湾

布林肯也放狠话

要“确保台湾有能力自卫”

全然不顾这些言行有多危险

2.jpeg

That’s so bad. It’s a slap on the face of Joe Biden, who said that the US did not want “a New Cold War”.

真是坏到极点

拜登刚说不打“新冷战”

美国政客这些言行

简直是光速打脸

3.jpeg

Everyone knows that it is US military forces that are the threat to peace in the Taiwan Straits.

美国政客和我们都懂

是到处找茬的美国大兵

真正威胁台海和平

4.jpeg

And not just the Taiwan Straits, wherever there are US forces, there is chaos.

何止台海

美国势力所到之处

不都在制造混乱与冲突?

5.jpeg

Don’t forget, a US sub recently had an accident in the South China Sea.

上次在南海出事故的潜艇

不就属于到处窜的美国海军?

6.jpeg

The Democratic Progressive Party is being foolish buying equipment from the US,

美国政客是坏

台湾民进党则是蠢

拿着台湾人民血汗钱买军备

7.jpeg

without realizing that they are just a card in the US’ geopolitical games.

难道不明白

自己不过是美国手里一张扑克牌?

8.jpeg

The only victims are Taiwan people, who suffer from the politicians’ wrongs.

只是苦了台湾人民

被民进党和美国联手坑

9.jpeg

Luckily their days of suffering are numbered. China will be reunified, while the DPP will be crushed by history.

好在这种被坑的日子不长了

祖国统一是历史大势

民进党和美国勾搭得再近

也一定会被历史的车轮碾碎

重点单词   查看全部解释    
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前进的,渐进的
n. 进步人士

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
chaos ['keiɔs]

想一想再看

n. 混乱,无秩序,混沌

联想记忆
futile ['fju:tail]

想一想再看

adj. 无效的,无用的

 
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 独立,自主,自立

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。