Coronavirus variant 'increasing exponentially'
美变异病毒“指数级增长”
Some Americans are ditching personal responsibility and forgoing masks, even though the highly contagious B.1.1.7 variant has spread to at least 46 states and Washington, DC.
尽管高传染性的B.1.1.7变异新冠病毒已经传播到美国至少46个州和华盛顿特区,一些美国人却放弃了个人责任,也不再戴口罩。
"That strain is increasing exponentially. It's spiking up," said Doctor Celine Gounder, an infectious diseases specialist and epidemiologist. "So we are probably right now on a tipping point of another surge."
美国传染病专家和流行病学家席琳·贡德说:“B.1.1.7的感染病例数呈指数级增长,美国或将迎来又一波患者激增。”
Research shows that in the US, the B.1.1.7 variant is 59 percent to 74 percent more transmissible than the original novel coronavirus.
研究显示,在美国,B.1.1.7的传播率比初代新冠病毒传播率高59%到74%。
And the current rate of vaccinations might not be fast enough to fend off a major B.1.1.7 surge in the coming weeks.
而目前疫苗接种速度无力抵御未来几周内B.1.1.7变异新冠病毒的病例激增。
After weeks of declines, new Covid-19 cases have basically plateaued at high levels each day.
在数周的下降后,美国新冠肺炎确诊病例基本上每天都稳定在高位。
On average, more than 60,000 Americans were infected every day over the past week, according to Johns Hopkins University.
约翰斯·霍普金斯大学的数据显示,过去一周,美国每日新增新冠病例平均有6万多例。
The US shouldn't loosen coronavirus restrictions until daily new cases fall below 10,000, said Dr. Anthony Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Disease.
美国国家过敏症和传染病研究所所长福奇表示,在每日新增病例低于1万例之前,美国不应放松限制措施。