手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 柯南道尔系列丛书 > 福尔摩斯系列之恐怖谷 > 正文

福尔摩斯探案经典:《恐怖谷》第6章Part4

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
"Well, I'll borrow that if I may."“好,如果可以的话,我要借用一下。”
"Certainly--but what a wretched weapon! If there is danger--"“当然可以了,不过,这是一件多么蹩脚的武器啊!如果有什么危险……”
"Nothing serious, my dear Watson, or I should certainly ask for your assistance. But I'll take the umbrella. At present I am only awaiting the return of our colleagues from Tunbridge Wells, where they are at present engaged in trying for a likely owner to the bicycle."“没什么严重问题,我亲爱的华生,不然,我就一定会请你帮忙了。可是我一定要借这把伞用一用。目前,我只是等候我的同事们从滕布里奇韦尔斯市回来,他们现在正在那里查找自行车的主人呢。”
It was nightfall before Inspector MacDonald and White Mason came back from their expedition, and they arrived exultant, reporting a great advance in our investigation.黄昏时分,警官麦克唐纳和怀特·梅森调查回来了。他们兴高采烈,说是调查有了很大进展。
"Man, I'll admeet that I had my doubts if there was ever an outsider," said MacDonald, "but that's all past now. We've had the bicycle identified, and we have a description of our man; so that's a long step on our journey."“伙计,我承认我曾经怀疑过是否果真有个外来人,"麦克唐纳说道,“不过现在一切都过去了。我们已经认出了自行车,并且还查访到车主的外貌特征,所以,这一趟可是收获不小啊。”
"It sounds to me like the beginning of the end," said Holmes. "I'm sure I congratulate you both with all my heart."“你们这么说,好象这案子就要了结了,"福尔摩斯说道,“我衷心地向你们二位道喜啊。”

"Well, I'll borrow that if I may."
"Certainly--but what a wretched weapon! If there is danger--"
"Nothing serious, my dear Watson, or I should certainly ask for your assistance. But I'll take the umbrella. At present I am only awaiting the return of our colleagues from Tunbridge Wells, where they are at present engaged in trying for a likely owner to the bicycle."
It was nightfall before Inspector MacDonald and White Mason came back from their expedition, and they arrived exultant, reporting a great advance in our investigation.
"Man, I'll admeet that I had my doubts if there was ever an outsider," said MacDonald, "but that's all past now. We've had the bicycle identified, and we have a description of our man; so that's a long step on our journey."
"It sounds to me like the beginning of the end," said Holmes. "I'm sure I congratulate you both with all my heart."


“好,如果可以的话,我要借用一下。”
“当然可以了,不过,这是一件多么蹩脚的武器啊!如果有什么危险……”
“没什么严重问题,我亲爱的华生,不然,我就一定会请你帮忙了。可是我一定要借这把伞用一用。目前,我只是等候我的同事们从滕布里奇韦尔斯市回来,他们现在正在那里查找自行车的主人呢。”
黄昏时分,警官麦克唐纳和怀特·梅森调查回来了。他们兴高采烈,说是调查有了很大进展。
“伙计,我承认我曾经怀疑过是否果真有个外来人,"麦克唐纳说道,“不过现在一切都过去了。我们已经认出了自行车,并且还查访到车主的外貌特征,所以,这一趟可是收获不小啊。”
“你们这么说,好象这案子就要了结了,"福尔摩斯说道,“我衷心地向你们二位道喜啊。”
重点单词   查看全部解释    
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
congratulate [kən'grætju.leit]

想一想再看

vt. 祝贺

 
expedition [.ekspi'diʃən]

想一想再看

n. 远征,探险队,迅速

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
description [di'skripʃən]

想一想再看

n. 描写,描述,说明书,作图,类型

联想记忆
mason ['meisn]

想一想再看

n. 泥瓦匠 Mason: 共济会会员

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。