手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

荧幕上那些高贵奢华的"偷心女贼"们(8)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

22. Mindy Lahiri

22. 明迪拉赫瑞
Title: OB/GYN at Shulman & Associates
头衔:舒尔曼联合诊所妇产科医生
Show: The Mindy Project
电视剧:《剩女的混乱生活》
Played by: Mindy Kaling
扮演者:明迪卡琳
Unfortunately for OB/GYN Mindy, her professional life's success hasn't trickled into her personal life. Her dating trials and tribulations are engrossing, as are her relationships with her colleagues and patients.
妇产科医生明迪的私生活远远没有事业来得那么得春风得意。她在相亲中所遭遇的种种不顺和混乱如同她与同事和病人的关系一样,相当有意思。

23. Red

23.雷德
Title: Prisoner, sometime head cook
头衔:犯人,有时是厨师长
Show: Orange is the New Black
电视剧:《铁窗红颜》
Played by: Kate Mulgrew
扮演者:凯特穆格鲁
As a prisoner, Red's power is a bit restricted. Yet the thick-accented Russian expat manages to bend both inmates and guards to her will -- for most of the season, anyway (we expect a comeback). She has minions catering to her every whim, even shaving her legs -- and toes. As reigning prison matriarch, Red commands both fear and fierce loyalty, which she returns with kindness and maybe a little booze. Just don't insult the food.
身为犯人,雷德的权势多少会有点受限,但是这个带着浓重口音的俄罗斯人却能够随意支配其他犯人和警卫,至少在这一季的大部分时间内是这样(我们希望该剧还会有续集)。无论她有怎样心血来潮的怪念头,总会有手下们为她服务,包括刮腿毛和脚趾。作为监狱中的女老大,雷德要求犯人必须做到完全服从和忠诚,以换取她的优待,有时或许还能赏几口酒。虽然那点儿东西根本算不上食物。

重点单词   查看全部解释    
bend [bend]

想一想再看

v. 弯曲,使弯曲,屈服,屈从
n. 弯曲,弯

 
restricted [ris'triktid]

想一想再看

vt. 限制,约束 adj. 受限制的,有限的,保密的

 
loyalty ['lɔiəlti]

想一想再看

n. 忠诚,忠心

联想记忆
engrossing [en'grəusiŋ]

想一想再看

adj. 引人入胜的 动词engross的现在分词形式

联想记忆
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
shaving ['ʃeiviŋ]

想一想再看

n. 刮胡子,修面;削;刨花 v. 修面,剃(shave

 
whim [wim]

想一想再看

n. 一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想

联想记忆
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱骂
n. 侮辱,辱骂

 


关键字: 双语 偷心 女贼 明星

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。