手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 美语情景对话 > 正文

美语情景对话 第1364期:The Music Industry 音乐界(1)

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Hana: Alright, so Ben, what do you think about the music industry recently?

哈娜:好,本,你怎么看最近的音乐界?
Ben: Recently? Actually, you know I don't really listen to the radio so I'm not really sure about popular music, but one thing I do is I read a lot about music news, so one thing I've been noticing is with all of these new programs and websites like iTunes, Spotify, the free music ...
本:最近的音乐界?实际上,你知道我不常听广播,所以我不太了解流行音乐,不过我会浏览大量音乐新闻,我一直在关注新程序还有iTunes、Spotify等网站以及免费音乐……
Hana: Like YouTube yeah?
哈娜:比如YouTube?
Ben: YouTube. Yeah, YouTube as well. Like sometimes musicians, we don't ... No one buys CDs anymore.
本:YouTube。对,还有YouTube。有时音乐家,我们不……现在没人再买CD了。
Hana: No.
哈娜:对。
Ben: Right? When was the last time you bought a CD? Do you remember?
本:对吧?你上次买CD是什么时候?你还记得吗?
Hana: I don't even remember. Probably like ten years ago.
哈娜:我不记得了。大概是10年前吧。
Ben: Right, so like with the internet and the increase of everyone having high speed internet all around the world, I think the industry is changing a lot, especially for musicians and how they get paid.
本:好,随着互联网的发展,现在世界上所有人的网速都很快,我认为音乐界改变了很多,尤其是对音乐家以及他们得到报酬的方式来说。
Hana: Yeah, true.
哈娜:对,没错。
Ben: It's interesting in that kind of way, but I think it's a little ... I think we need to change how we pay musicians because people can't make money anymore.
本:这值得注意,不过我认为……我认为我们应该改变支付音乐家报酬的方式,因为他们现在挣不到钱了。
Hana: No.
哈娜:嗯。
Ben: Used to sell CDs and receive a profit from that, but now people are on YouTube downloading music illegally.
本:以前他们通过出售CD可以得到收益,但是现在人们都在Youtube上非法下载音乐。
Hana: Yes.
哈娜:对。
Ben: Do you remember those programs that people ... What were they called? Like they were like downloader ... Peer to peer downloading software programs, like I think one of them was called Napster. It was one of the biggest ...
本:你记得那些程序吗?那些是什么来着?就是那种下载程序,点对点下载软件程序,其中一个程序是Napster。这是最大的下载程序之一……
Hana: Was it?
哈娜:是吗?
Ben: Yeah, yeah. It was huge.
本:对,是的。这个程序很受欢迎。
Hana: Okay.
哈娜:好。
Ben: You would download this ... I remember, it was about 15 years ago. You would download the program onto your computer and you'd search for something. Let's say Madonna, which was actually my first song that I ever downloaded illegally was Madonna because I liked her when I was a kid.
本:我记得大约15年前就能通过这些程序下载音乐了。你可以把音乐下载到电脑上,还可以进行搜索。我第一首非法下载的歌是麦当娜的歌曲,因为我小时候很喜欢麦当娜。
Hana: Okay.
哈娜:好。
Ben: Before my punk days.
本:在我玩朋克乐之前。
Hana: Alright. Right.
哈娜:好,好的。
Ben: So yeah, you type in the name of the artist you want to listen to and you'd down ... All these songs come up that people have placed on the internet.
本:输入你想听的音乐家的名字,然后下载。你可以搜索出人们放到网上的所有歌曲。
Hana: Right.
哈娜:对。
Ben: And you can download that and you can keep it and listen to it as many times as you want for free.
本:你可以下载并保存这些歌曲,可以想听多少遍就听多少遍,而且都是免费的。
Hana: Yeah.
哈娜:对。
Ben: And you didn't pay ... I didn't pay Madonna anything.
本:你没有支付……我没有付麦当娜任何钱。
Hana: No.
哈娜:没有。
Ben: Right? In that way, I think the music industry has changed a lot.
本:对吧?我认为从这一点来说,音乐界改变了很多。
Hana: Yeah, I think so.
哈娜:对,我也是这么认为的。
Ben: Yeah, yeah. I'm not sure if it's good or bad, probably bad.
本:嗯,对。我不确定这是好事还是坏事,可能是坏事。
Hana: You think?
哈娜:你认为是坏事?
Ben: For artists I think it's not good.
本:我认为对艺术家来说并不好。
Hana: For artists. Yeah.
哈娜:对艺术家来说,对。
Ben: Especially if they're not as popular, so if they do not have a very big record deal.
本:尤其是如果艺术家并不太出名的话,如果他们的唱片合约并不重要的话。
Hana: Yeah.
哈娜:对。

youtube.jpg

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
reflect [ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,归咎

联想记忆
peer [piə]

想一想再看

n. 同等的人,同辈,贵族
vi. 凝视,窥视

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。