请将下面这段话翻译成英文:
中国以其人口密集、疆域辽阔而著称。作为一个多民族国家,中国共有56个民族,总人口约14亿人。汉族是中华民族的主体民族,约占全国人口的92%,主要分布在东部和中部。而其他少数民族居住相对分散,主要分布在中国的西南、西北和东北部地区。每个少数民族都有与众不同的特点、悠久的传统文化和独特的风俗习惯。中国政府长久以来一直提倡和发展平等、团结的民族关系,强调各民族共同发展、共同繁荣。
您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译新题型每日一题 > 正文
请将下面这段话翻译成英文:
中国以其人口密集、疆域辽阔而著称。作为一个多民族国家,中国共有56个民族,总人口约14亿人。汉族是中华民族的主体民族,约占全国人口的92%,主要分布在东部和中部。而其他少数民族居住相对分散,主要分布在中国的西南、西北和东北部地区。每个少数民族都有与众不同的特点、悠久的传统文化和独特的风俗习惯。中国政府长久以来一直提倡和发展平等、团结的民族关系,强调各民族共同发展、共同繁荣。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
minority | [mai'nɔ:riti] | 联想记忆 | ||
unique | [ju:'ni:k] | 联想记忆 | ||
vast | [vɑ:st] | |||
distinctive | [di'stiŋktiv] | 联想记忆 | ||
territory | ['teritəri] | 联想记忆 | ||
population | [.pɔpju'leiʃən] | 联想记忆 | ||
majority | [mə'dʒɔriti] | |||
prosperity | [prɔs'periti] | 联想记忆 | ||
extensively | [ik'stensivli] | |||
traditional | [trə'diʃənəl] |