手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 翻译加油站 > 正文

翻译加油站 第326期:和是哪里人没有关系

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

句子:

I see where you're coming from.


误译:

看得出来你是什么地方人。

正译:

我明白你的意思/我明白你想说什么。

翻译加油站:

Where are you from?和Where do you come from?是学英语最初学的内容之一,是问对方是哪里/什么地方人,但是原文用的却是现在进行时态。说一个人来自何处或是什么地方人一般不用进行时态,这就提醒我们,这里的时态可能含有另外的意思。英语里时态常用来表示语用方面的一些含义,如过去时表示客气和婉转,进行时表示强调等。这里又是什么用法呢?

原文是口语体,用于表示听懂了对方的话。英语中表示“我明白了”最简单明了的说法是 I see / know / understand what you mean / what you are saying / what you are talking about。

但是还有许多不同的说法,有的能从字面看出来,如 I hear you. /I hear what you are saying. / I am following you. (这里follow表本能跟上对方叙说的前后次序和逻辑推理等。) / I read you. / Read you clear and loud. (这里的read 不是“读”,而是“能看出/看懂”的意思,如“看云识天”是read the clouds, “看手相算命”是read one’s palm, “通过观察杯中茶叶的沉浮算命”是read the tea leaves。)

有的带有俚语色彩,如I got you. (常简化为Gotcha。这里的get当然不是“得到”的意思,千万不要理解为“我逮住你了”。) / I dig it. (这里的dig也不是“挖” 的意思,表示能明白对方说话的含义,尤其是不直截了当的话。) / I’m with you. (这句往往表明和对方站在同一个立场。) / I’m there with you. / I’ve been there. (这两种说法中的there并不表示具体的地方,而指的是对方说话的立场或出发点。最后一句相当于“我完全明白你的意思”。) 最好玩的说法是Roger. / Roger Doger.这本来是无线电通话用语,表示“明白/信息收到”,现在也用在口语中。

一个意思可以用多种语言形式表达,而且是各种语言都有许多习惯说法,有时不能简单从字面上去推导其含义,这也是翻译的难点之一。



文章关键字: 翻译 哪里人 没关系

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 翻译加油站 第336期:书和朋友

      误译出自某名译家之手,采用了半文言的形式,前后句式工整,意思对仗,符合原文的文体风格。但是这并不能保证译文忠实地传达原文的意思。我们现在就来个“鸡蛋里挑骨头”。

      2013-12-30 编辑:sophie 标签: 翻译 朋友

    • 翻译加油站 第335期:软磨硬泡

      误译的最后一部分“(记者)及时赶到现场”译得不错,让人不明白的是句子前面的部分。原文用了相对比较抽象的词,如overwhelm, courtesy,误译则根据字典提供的意思照搬,结果翻译出来的句子意思不明确。

      2013-12-27 编辑:sophie 标签: 翻译 软磨 硬泡

    • 翻译加油站 第334期:值得你哭的人

      误译2的前一部分比误译1好,因为man or woman没有必要译成“男人或女人”。虽然man—词可以泛指男人和女人,但是不少女权主义者反对用man代表所有的人

      2013-12-26 编辑:sophie 标签: 翻译 值得 你哭的人

    • 翻译加油站 第333期:投降还是抵抗

      误译可谓十分“忠实”。开头一个“我们”其实可以省略,因为英语强调名词的特指,所以冠词和所有格代词等“限定词”(determiner)用得比汉语多

      2013-12-25 编辑:sophie 标签: 翻译 投降 抵抗

    • 翻译加油站 第332期:谚语如何"随便"?

      Chamber's Dictionary of Idioms arid Catch Phrases 给hit-or-miss下的定义是 without any system or planning;careless,倒是有点“随便”的意思,可是“谚语很随便”是什么意思?大概没有几个人能明白。

      2013-12-24 编辑:sophie 标签: 翻译 谚语 “随便”

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。