手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > VOA一分钟英语 > 正文

一分钟英语(MP3+双语字幕) 第184期:To Shell Out 付一大笔钱

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Welcome to English in a Minute!

欢迎来到《一分钟英语》栏目!
Removing a pea or nut from its pod is called shelling.
从豆荚里面移除豌豆或者坚果,叫做剥壳
But what does it mean to do this? To Shell Out
那么下面这个叫做什么?付一大笔钱
Did you see that diamond ring on Marcy's finger?
你看到了马尔西食指上的钻石戒指了么?
I did! How much did Dave shell out for that?
看到了! 戴夫花了多少钱买的钻戒啊?
I heard it was $10,000!
我听说花了一万美元!
Whoa! I don't think ANYTHING that is just going to sit on my hand is worth shelling out $10,000.
哇塞!我觉得我手上戴任何东西都不值得花费一万美元。

To Shell Out 付一大笔钱

To "shell out" means to spend money.

“shell out”的意思是花一大笔钱。
It is mostly used when the amount of money involved seems too high for what you bought.
大部分情况下指你所花的钱远远超过你购买的物品的价值。
In our example, Jonathan thinks Dave spent too much money for a piece of jewelry.
在上面的例子中,乔纳森觉得戴夫花费太多钱买一件珠宝。
And that's English in a Minute!
以上就是今天的《一分钟英语》栏目!

重点单词   查看全部解释    
shell [ʃel]

想一想再看

n. 壳,外壳
v. 去壳,脱落,拾贝壳

 
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
pod [pɔd]

想一想再看

n. 豆荚 v. 剥掉(豆荚)

联想记忆
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠宝,珠宝类

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。