Smith: What did you do during the gap period?
史密斯:你在空当期做了什么?
Li Tian: I travelled to many cities in China.
李甜:我去了国内很多城市旅游。
Smith: You were very happy to have this gap period, weren't you?
史密斯:有职业空当期你很开心嘛。
Li Tian: Yes, I was. I'm lucky to have such a long time for me to do what I wanted to do.
李甜:是的。我很幸运,能有这么长的时间让我做我想做的事情。
Smith: What's your attitude towards the gap period?
史密斯:你怎么看待职业空当?
Li Tian: I think it's good to have a gap period after being occupied with daily work in office. You really need some time to relax and think about the future.
李甜:我认为在忙碌的办公工作之后,能有一个空当期很好。你真的需要一些时间去放松并思考未来。