-
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第93期:谈论实际的
Welcome to Aylesbury Street. 欢迎到访我们事务所。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第92期:捐赠的力量
Our world-wide sites achieve this through community action committees representative of the entire workforce.我们在世界各地的办事处都是通过代表了全体员工队伍的社区行动委员会来达到这一目的。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第91期:为了适应中
To support the growing Chinese market, in February 1996 Wuxi Holset was established. 为了适应中国市场的不断增长,在1996年2月,我们成立了霍尔塞特无锡公司。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第90期:涡轮增压器
This expertise coupled with our comprehensive design criteria and development resources combine to create definitive turbocharger solutions. 这样的水平,再加上我们的全套设计标准和研发资源,使我们能够创造出具有定义性质的涡轮增压器解决方案。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第89期:充分发挥员
Our turbocharger specialists pursue an in-depth understanding of the fundamental elements that combine to produce world class turbochargers.我们的涡轮增压器专家们孜孜不倦地深入了解各项关键组成,以生产出世界水平的涡轮增压器。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第88期:训练有素的
We provide the best working conditions, buildings and facilities.我们提供的是最佳的工作条件、办公楼和设施。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第86期:业务遍布全
Wherever you are in the world we will provide you with a comprehensive range of replacement turbochargers and spare parts.无论在世界的哪个角落,我们都能提供整套的涡轮增压器替换件和零配件。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第85期:霍尔塞特的
Our worldwide aftersales activities are operated through a separate division known as Holset Service.我们遍布全球的售后服务活动通过一个名为“霍尔塞特服务”的特别分部负责 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第84期:重型涡轮增
Our reputation for engineering excellence has created a sound base for our future business.我们在工程方面声誉卓著,为未来的业务打下了坚实的基础。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第83期:电子商务演
I believe the strategy we are following will give everybody the opportunity to benefit from the development of the digital economy.我相信我们执行的策略会让所有人有从数字化经济发展中获利的机会。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第82期:电子商务演
In the UK, the challenges facing us are clear. 在英国,我们面临的挑战是明确的。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第81期:促进新业务
Rockwell Scientific Company conducts research on projects ranging from disruptive technologies intended to catalyze new business opportunities to technology application and transition.罗克维尔科学公司进行的研究... -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第80期:罗克维尔第
Third, Rockwell First Point Contact. 第三,罗克维尔第一接触点。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第79期:自动动力系
Second, Rockwell Automation Power System.第二,罗克维尔自动动力系统。 -
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第78期:自动化控制
First, Rockwell Automation Control Systems. 第一,罗克维尔自动化控制系统。
新东方中高级口译网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(中级口译) | 66 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(中级口译) | 104 | 1080 | |
上海中级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 109 | 400 | |
上海中级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 104 | 980 | |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(高级口译) | 72 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(高级口译) | 134 | 1280 | |
上海高级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 72 | 680 | |
上海高级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 134 | 1080 |
频道本月排行
-
1
刘振民在博鳌亚洲论坛2017年会亚洲区域合作
大家上午好!很高兴在博鳌见到各位新老朋友。去年博鳌亚洲论坛年会期间首次举 -
2
刘振民在博鳌亚洲论坛2017年会亚洲区域合作
中国是亚洲区域合作的积极参与者和坚定推动者,近年来为深化合作内涵、提升合 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8