手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 医学英语 > 新编临床医学英语教材 > 正文

新编临床医学英语教材(MP3+中英字幕) 第52期:骨折手术

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

SURGERY

手术
Surgery on fractures are very much dependent on what bone is broken, where it is broken,
骨折手术如何实施很大程度上取决于什么骨头受了伤、伤在何处
and whether the orthopedic surgeon believes that the break is at risk for moving out of place once the bone fragments have been aligned.

以及骨科医生对已经复位的骨折块再移位风险的判断。

If the surgeon is concerned that the bones will heal improperly, an operation will be needed.
若医生认为骨骼无法正常恢复,那就需要进行手术。
Sometimes bones that appear to be aligned normally are splinted, and at a recheck appointment, are found to be unstable and require surgery.
许多正常复位的病患是通过夹板实现的,但有时在复查中会发现不稳定情况,这就需要手术来解决。
Surgery can include closed reduction and casting, where under anesthesia,
手术包括闭合复位和外固定,病患在麻醉情况下,

骨折.jpg

the bones are manipulated so that alignment is restored and a cast is placed to hold the bones in that alignment.

医生对骨骼进行操作,让骨骼重新进行复位,并完成固定复位的固定器。
Sometimes, the bones are broken in such a way that they need to have metal hardware inserted to hold them in place.
有时骨折处需要植入金属固定物来固定。
Open reduction means that, in the operating room, the skin is cut open and pins,plates, or rods are inserted into the bone to hold it in place until healing occurs.
在手术室中,开放复位就是将皮肤组织切开,将楔,托板或杆植入骨折处,直到伤口愈合。
Depending on the fracture, some of these pieces of metal are permanent (never removed),
根据骨折情况,许多金属固定物为永久性植入,
and some are temporary until the healing of the bone is complete and surgically removed at a later time
但对于暂时性植入,医生要等到愈合完全后手术移除。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
unstable ['ʌn'steibl]

想一想再看

adj. 不稳定的,易变的

 
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
healing ['hi:liŋ]

想一想再看

n. 康复,复原 adj. 有治疗功用的

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
dependent [di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依赖的,从属的
n.

联想记忆
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暂时的,临时的
n. 临时工

联想记忆
restored [ri'stɔ:d]

想一想再看

adj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto

联想记忆
surgeon ['sə:dʒən]

想一想再看

n. 外科医生

 
fracture ['fræktʃə]

想一想再看

n. 破碎,骨折
vt. 破碎,破裂

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。