La Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos urgió este viernes a la comunidad internacional a tomar medidas inmediatas para proteger a la población de Siria.
联合国人权高专办周五呼吁国际社会立即采取措施保护叙利亚人民。
Tras expresar profunda consternación por el deterioro de los derechos humanos en ese país, Navi Pillay se refirió a “la despiadada cantidad de muertes”, que la ONU estima en más de 3.000 a partir de marzo, cuando comenzaron las manifestaciones de protesta contra el gobierno.
在对叙利亚人权摧残深表难过后,皮莱指出“死亡人数残酷无情”。联合国估计,自3月叙利亚发生抗议活动以来,共有3000多人在暴力中死亡。
En conferencia de prensa en Ginebra, el portavoz de Pillay subrayó que los derechos universales a la vida, la libertad y la seguridad nunca deben supeditarse a los intereses políticos de ningún grupo.
在日内瓦记者大会上,皮莱发言人强调,普遍的生存权,自由和安全从来都不应屈从于任何团体的政治利益。
“Es responsabilidad de todos los miembros de la comunidad internacional emprender una acción preventiva de forma colectiva y decisiva antes de que la brutal represión y los asesinatos lleven al país a una guerra civil”, dijo Rupert Colville.
科尔维尔(Rupert Colville)说:“国际社会所有成员都有责任在残酷的镇压和杀戮导致叙利亚发生内战之前,采取共同的预防性措施。”