手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级词汇 > 六级词汇分频周计划 > 正文

六级词汇分频周计划(MP3+文本) 第14期

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Lesson 14

第14课
dignity
n. 庄严;尊严
Only a truly free person has human dignity.
只有真正自由的人才具有人的尊严。
shatter
vt. 使粉碎;使破灭 vi. 碎裂
Ronaldo's last-minute goal shattered the fond dream of the AC Milan to tie the game.
罗纳尔多最后一刻的进球打碎了AC米兰取得平局的美梦。
grim
a.讨厌的,糟糕的;严厉的;严酷的,无情的
The little girl was frightened into crying by the abductor's grim smile.
绑匪的狞笑把小女孩吓得哭起来。
safeguard
vt. 保护,维护 n. 预防措施,保证条款
It goes without saying that the sole duty of the army is to safeguard national independence and state sovereignty.
不言而喻,军队的唯一职责就是维护民族独立和国家主权。
symphony
n. 交响乐;和谐
In a symphony show, an audience may feel a variety of mixed feelings.
在一场交响乐音乐会中,听众会产生各种复杂的情感。
trigger
n. 扳机;引起反应的行动 vt. 触发
The new recruit accidentally triggered his rifle and the bullet went through a flying eagle.
那个新兵无意中扣发了步枪的扳机,子弹竟然射中了一只飞行中的老鹰。
bribe
vt./n. 贿赂
The French minister was accused of having taken bribes in the arms deal.
那个法国的部长被指控在武器交易中收受了贿赂。
unanimous
a. 全体一致的,一致同意的
The country is unanimous in its support of the government's policy to reduce the deficit.
全国一致支持政府削减赤字的政策。
alien
a. 外国人的;陌生的;不相容的 n. 外国人;外星人
We shouldn't ignore others' opinions just because they are alien to our own ideas.
我们不要因为别人的想法与我们的截然不同就忽视他人的意见。
assault
vt./n. (武力上或口头上)攻击,袭击
Lately there have been violent assaults in Jerusalem between the Israelites and Palestinians.
近来在耶路撒冷常常爆发以色列人与巴勒斯坦人的暴力冲突。
colony
n. 殖民地;(侨民等)聚居区;(动植物的)群体
slaughter
vt./n. 屠杀,杀戮;屠宰
The panic of mouth and foot disease caused the British government to slaughter millions of cattle.
口蹄疫的恐慌使英国政府宰杀了数百万头牛。
drastic
a. 严厉的,极端的;激烈的,迅猛的
The U.S. Government is determined to take drastic measures to combat terrorism.
美国政府决心采取果断措施打击恐怖主义。
compensation
n. 补偿的款物;赔偿
The injured man was granted $10,000 in compensation.
那个受伤的男人获得1万美元的赔偿金。
decimal
a. 十进位的 n. 小数
The decimal system is based on the number 10 and is universally adopted.
十进位制基于数字10,在全球被广泛地采用。
handicap
n. 缺陷;障碍 vt. 妨碍
Despite her handicap, Judy is able to hold down a full-time job.
尽管朱迪有生理缺陷,她却能够保住一份全职工作。
erupt
vi. 喷发;爆发
The volcano in a Philippine island erupted after years of dormancy.
菲律宾一个岛屿上的火山在沉睡多年后突然喷发了。
ferry
n. 渡船 vt. 渡运
The mother has to ferry her children to and from sports, parties, schools, etc. in her car.
那位母亲每天要开车接送孩子往返于运动场、晚会和学校等等。
solo
a. 单独的 ad. 单独地 n. 独奏,独唱,独舞
In a ballet performance, I'd like to watch a solo rather than a group dance.
在芭蕾舞演出中,我更喜欢看独舞而不爱看集体舞。
fling
vt. 扔;使投身 n. 尽情欢乐的一阵
After the divorce he flung himself into his work to forget her.
离婚后他一心扑在工作上以忘记她。
overwhelm
vt. 使受不了;征服
In last week's semi-final, the Manchester United overwhelmed Liz by 4-0.
在上周的半决赛中,曼联队以4比0击败利兹队。
overthrow
vt. 推翻;使终止,摒弃 n. 推翻,终止
To provide enough manpower for ever-growing northern factories, slavery in the southern states had to be overthrown. That was what ignited the American Civil War.
为了给北方日渐扩大的工厂提供足够的劳动力,南方的奴隶制必须被推翻。那是美国南北战争的起因。
propaganda
n. 宣传
There has been a good deal of propaganda about the dangers of drunk driving.
关于酒后驾驶的危害已做过大量宣传。
lofty
a. 高傲的;崇高的;高耸的
The Japanese invasion of Asian countries was carried out under the false lofty propaganda of emancipating them from colonialism.
在把亚洲人民从殖民主义手中解放出来的虚伪崇高的宣传之下,日本对亚洲国家进行了侵略。
mutter
v./n. 轻声低语,小声抱怨
He was muttering on the telephone so I asked him to speak more clearly.
他打电话声音很低,因此我让他说得清楚些。
premium
n. 保险金;额外费用;奖品 a. 高级的;售价高的
You must pay a premium for express delivery.
快递还要另外付费。
tariff
n. 关税,税率;(旅馆、饭店等)价目表,收费表
There is a very high tariff on jewelry. That's why imported jewelry is so expensive.
宝石类的税率很高,因此进口宝石很贵。
petty
a. 小的,琐碎的,不重要的;气量小的,心胸狭窄的
Our oversight of petty details in the contract caused us considerable loss.
由于忽视合同中的细节,我们亏损不小。
pearl
n. 珍珠;珠状物;珍品
"He slept through the whole play." "It's a case of pearls before swine."
"他整场演出都在睡觉。""真是对牛弹琴。"
jerk
v. 使猝然一动,猛拉 n. 急拉,急扭
Hearing my name mentioned, I instinctively jerked my head back.
听到有人说到我的名字,我出于本能猛地回过头来。
surpass
vt. 超过,优于;超过…的界限
Though we thought that we might lose in the first round, the result surpassed our hopes.
尽管我们认为可能在首轮即遭淘汰,结果却比所期望的要好。
sober
a. 有节制的;严肃的;素淡的 v. (up)(使)醒酒,(使)清醒
A more sober life is advisable to an unrestrained one.
有节制的生活肯定比放纵的好。
tribute
n. 称赞;贡品
The government paid tribute to Dr. Sun Yatsen by naming the city in which he was born after him.
为表达对孙中山先生的敬意,政府把他出生的城市命名为中山市。
chorus
n. 合唱队;合唱;副歌;齐声 vt. 齐声说
The papers all chorused the praises of the positive suggestions of the government.
各报不约而同地颂扬政府积极性的建议。
romance
n. 恋爱;浪漫气氛;爱情小说
The film Roman Holiday is a romance between a princess and a journalist.
电影《罗马假日》讲的是一位公主和一名记者的爱情故事。
caution
n. 小心;注意(事项),警告 vt. 警告,劝…小心
You should exercise extreme caution when driving in the rain.
在雨中开车要极为小心。
denial
n. 否认;拒绝,拒绝给予
The government issued a firm denial of the rumor.
政府正式发表声明,对传闻加以否认。
agony
n. 痛苦
wrinkle
n. 皱纹 v. (使)起皱纹
bleak
a. 凄凉的;荒凉的;寒冷刺骨的
The future of a firm will be very bleak indeed if it can't devise new products.
一个公司如果不能设计出新产品,那它的前景就非常暗淡。
domain
n.(活动、思想等)领域,范围;领地,势力范围
In the domain of letters, it is notoriously known that writers tend to disparage each other.
在文学界,文人相轻是众所周知、臭名在外的。
detach
vt. (from)拆卸,使分开,使分离
Don't detach yourself from reality.
不要脱离实际。
endure
vt. 忍受,容忍 vi. 忍受;持久,持续
Is it true that women's ability to endure pain is better than men's?
女人忍受痛苦的能力比男人强,这是真的吗?
inject
vt. 注射;注入
The nurse is injecting the patient with penicillin.
护士正在给病人注射青霉素。
extract
vt. 取出,抽出;提取,提炼;获得,索取;摘录 n. 摘录,选段;提出物
The nuts are crushed to extract the oil from them.
这些坚果被碾碎后用来榨油。
flutter
vi. 拍翅而飞;飘动,飘扬;(心脏等)快速跳动 n. 紧张,激动不安
A white bird fluttered its wings on the grass, trying to shake off the rain.
一只白色的小鸟在草地上拍打着翅膀,试图抖落雨水。
gamble
vi. (on)赌博;(on, in)冒险 vt. 赌 n. 赌博;冒险
Doctors shouldn't gamble with their patients' lives just to test new drugs.
医生不应拿病人的生命作赌注来试验新药。
heir
n. 继承人
hemisphere
n. 地球的半球;大脑半球
The Northern Hemisphere is the part of the world north of the equator, and the Southern Hemisphere is south of the equator.
北半球是地球赤道以北的部分,南半球是赤道以南的部分。
lunar
a. 月的,月球的
Last week we witnessed the first lunar eclipse in the new century. It was memorable.
上周我们观看了新世纪第一次月食。很有纪念意义。
mobilize
v. 动员;调动
We are in great danger; we must mobilize all our friends.
我们正处于极度的危险之中,必须把我们的朋友都动员起来。
optimism
n. 乐观,乐观主义
One who believes in optimism can find much more pleasure and delight in everyday life.
一个乐观的人每天可以从生活中获得更多快乐。
purity
n. 纯净,纯洁,纯正
The purity of Da Shan's Putonghua has made us forget he is a foreigner.
大山的普通话极为纯正,让我们忘了他是外国人。
murmur
v./n. 小声说;小声抱怨;(微风、流水等)发出连续而低沉的声音
The river is flowing peacefully, as if murmuring a never-ending story.
小河静静地流淌着,好像低声叙述着一个永远没有尽头的故事。
pedal
n. 踏板 v. 踩踏板,骑车, 脚蹬
She managed to pedal her bicycle slowly up the hill and was highly praised.
她设法骑着自行车慢慢上了山,受到大家高度赞扬。
relay
n. 接力赛;中继转播 vt. 传送,转述
In a comprehensive sports meet such as the Olympics, relay races are among the most thrilling.
在如奥运会这样的综合性运动会上,接力赛是最扣人心弦的项目之一。
stereo
a. 立体声的 n. 立体声(装置)
Nowadays most electronic audio systems are in stereo.
现今大部分的电子音频系统都是立体声的。
agreeable
a. 令人愉快的;(欣然)同意的
Finding her a very agreeable woman, I couldn't understand why people talked evil of her.
我发现她是个和蔼可亲的女人,真不明白为什么别人说她的不是。
cherish
vt. 珍爱,珍视;爱护,抚育;抱有,怀有(希望、想法等)
The old man cherished the girl as if she were his daughter.
老人疼爱那女孩,就好像她是自己的女儿一般。
symmetry
n. 对称(性);匀称,整齐
China's ancient buildings had a special preference for symmetry.
中国古代建筑对对称有着特殊的偏好。
theft
n. 偷窃,失窃
I reported the theft of my wallet to the police.
我向警察报告钱包被盗了。
quiver
vi./n. 颤抖
She was panic stricken. You could feel the quiver in her voice.
她惊恐万状,你可以感觉到她的声音在颤抖。
veil
n. 面纱;遮盖物 vt. 掩饰
Some people veiled their crafty nature under the mask of loyalty.
有些人在忠诚的外表下掩藏着奸诈的本性。
stagger
vi. 摇晃,蹒跚 vt. 使吃惊;使动摇;使错开 n. 蹒跚
The old man staggered drunkenly to his feet.
老汉醉醺醺地摇晃着站了起来。
underestimate
vt. 低估n. 低估
Those who underestimate the intelligence of the rivals will come to grief.
低估竞争对手智慧的人会大吃苦头的。
enlighten
vt. 启发
TV programs should enlighten the audience as well as entertain them.
电视节目既要使观众得到娱乐也要使他们得到启发。
circus
n. 马戏,马戏团;喧闹的场面;环形广场
Circus animals playing tricks of all types are among the children's favorite programs.
马戏团的动物表演是孩子们最喜爱的节目之一。
fellowship
n. 伙伴关系,友谊;团体,协会;(研究生的)奖学金
I enjoy cordial fellowship with people.
我喜欢与人真诚交往。
commemorate
vt. 纪念,庆祝
Every year millions of people visit the monument that commemorates those who died in the war.
每年有数百万人参观这座纪念战争死难者的纪念碑。
courtesy
n. 谦恭有礼;有礼貌的举止(或言辞)
It is an indication of courtesy to greet others we know when we meet them.
见到认识的人时向他们打招呼是一种礼貌的表现。
innumerable
a. 无数的,数不清的
In the universe, there are innumerable stars and other cosmic substances.
在宇宙中,有数不清的星星与其他宇宙物质。
fraud
n. 欺诈;骗子
dismay
n./vt. (使)失望;(使)惊恐
Philadelphia 76ers felt dismayed at being defeated for the third time in one month.
费城76人队对于本队一个月之内第三次被击败沮丧不已。
haunt
vt. 常出没于;使苦恼;缠绕 n. 常去的地方
Mr. Thompson is going to sell the old castle because it is haunted.
汤普森先生打算卖掉那座古堡,因为它闹鬼。
graze
vi. (牛、羊等)吃青草 vt. 放牧(牛、羊等);擦伤(皮肤等);擦过,掠过 n. 擦伤(处)
The sun was shining brightly and cattle were grazing in the field.
阳光明晃晃地照耀着,牛在地里吃着草。
nourish
vt. 养育;怀有
No matter how bad things are, we should always nourish a hope in our mind.
无论事情多么糟糕,我们心里都要满怀希望。
legitimate
a. 合情合理的;合法的 vt. 使合法
Legitimate business transactions are under the protection of the law.
合法的商业交易受法律的保护。
majesty
n. (M-)陛下;雄伟,壮丽,庄严
Every citizen should acknowledge the majesty of the law.
每个公民都应承认法律至高无上的权威。
pasture
n. 牧草地,牧场 vt. 放牧
This pasture can no longer carry such a large number of cattle and sheep.
这块草地再也不能供养这么多牛羊了。
lounge
n. 休息厅 vi. (懒散地)躺;闲逛
Ronaldo had to lounge his days off in agony when he was wounded in a bloody football match with Juventus.
在一场与尤文图斯之间进行的火爆球赛中受伤以后,罗纳尔多只好痛苦而懒散地打发日子。

重点单词   查看全部解释    
courtesy ['kə:tisi]

想一想再看

n. 礼貌,好意,恩惠

 
equator [i'kweitə]

想一想再看

n. 赤道

联想记忆
veil [veil]

想一想再看

n. 面纱,掩饰物,修女
vt. 给 ...

 
memorable ['memərəbl]

想一想再看

adj. 值得纪念的,难忘的

 
inject [in'dʒekt]

想一想再看

v. 注射

联想记忆
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 递送,交付,分娩

 
dismay [dis'mei]

想一想再看

n. 沮丧,绝望
vt. 使 ... 灰心,使

联想记忆
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 极度的痛苦,挣扎

联想记忆
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨

 
disparage [di'spæridʒ]

想一想再看

vt. 蔑视,贬损

联想记忆


关键字: 六级词汇 大学

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。