手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-教育报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国撤销耶鲁种族歧视案

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
fyM~k]XNs5KbV8

5!bz[]R5|03S3RUH4

US Drops Case Against Yale for Racial Discrimination

evqD]Y,V3*qBIviU%0L

The U.S. Department of Justice withdrew a lawsuit last week against Yale University over how it accepts students. In October 2020, the department accused the school in New Haven, Connecticut of making it too hard for Asian-American and white American students to be accepted.

dIKggN*[a]@pn9@

The lawsuit said Yale uses race as a "determinative factor" in hundreds of admissions decisions each year.

*!)[OgrdLK*

That term means race was considered a main reason for accepting or denying students.

Tz**;y4e2[5c@*

The case resulted from a legal action brought in 2016 by the Asian American Coalition for Education. The organization condemned the Justice Department's sudden move on Wednesday, calling the dismissal "baseless."

6|jj%10UPp3#]NR

Colleges and universities in the U.S. say they make an effort to seek out and admit qualified students from different backgrounds. The decisions are not based on grades and test scores alone.

m7a05JdiL5nX&

That means they consider where a student is from, what kind of high school they attended and what kind of experiences they had in life before college. These considerations include the student's race and citizenship.

e]8yb_zkN6K

In the past, many American universities placed limits on the number of racial or religious minorities they would accept. Some had policies barring such groups.

(BiFYFM)PQy@).*d

Many schools also have a system that favors applicants whose parents attended the school. These students were known as "legacies." Critics say these policies help only rich, white people.

To_LwqWo~;]^HHU.~

Since the 1950s, the U.S. government has asked universities to end unfair admissions policies and to consider students based on merit.

Xl@N]z2Uo2HB

However, although policies have changed and many legal cases have been brought, change has been slow. At famous colleges, like the Ivy League schools in the northeastern U.S., there is still a relatively low percentage of Black students. The Ivy League includes Harvard University in Massachusetts, Yale University in Connecticut and Princeton University in New Jersey.

h~R@c;EAYBsJ.)j,Pz

Cases that have gone to the U.S. Supreme Court helped universities update how they make their admissions decisions. The policy that permits universities to give extra weight to the race of an applicant when making their decision is called affirmative action.

]hp#QqD=s2x8idY2p

The U.S. Supreme Court has ruled several times that colleges can consider race as a way to accept students with different backgrounds. However, some groups of students have disputed affirmative action policies. They say famous universities are preventing qualified Asian-American and white students from being accepted.

F~A;01;,k=OTRG]|p

OIP.9q9HDZ-wqa02YOPSp3FkHgHaID.jpg

n#DQ%[Y45D5tgKa

For example, a lawsuit brought against Harvard in 2014 said outstanding Asian American students were being penalized because of their race. Last November, however, a court in Boston ruled that Harvard University was not breaking rules related to admissions.

HkRFi]A*L9uC6U1tD

After the ruling, Students for Fair Admissions, which brought the case, said it would appeal to the Supreme Court. "Our hope is not lost," said Edward Blum, the group's president.

1ouYryhv@y|+6Ed

In the Yale case, Asian American students said they were not being treated in a fair way. And, in a statement last August, the Department of Justice said Asian American and white students had "only one-tenth to one-fourth of the likelihood of admission" when compared to similar Black students.

.wOAkfIOSOoT;@d;7

Yale rejected this. The university's president said it would not change its admissions policies. With the recent ruling, it will not have to change. A spokeswoman called the Justice Department's decision "gratifying."

Wy;-%~s~Txk*0jj

Swan Lee is a co-founder of the Asian American Coalition for Education. She was angry about the decision.

TE+i9M&xl%gy@m;EU-

"It's a setback in our fight against racial discrimination against Asian Americans in education," she said.

FU!lueGhoZB3z=

Some civil rights groups say the Department of Justice's recent decision was a good one. David Hinojosa is director of the Educational Opportunities Project at the Lawyers' Committee for Civil Rights Under Law.

S5IEB%oRj7-gLPb1a^!w

He said the decision fits with past court decisions that said admissions decisions that consider race are legal. "Black students and other students of color who come from all walks of life can rest a little easier knowing our government is looking to lift them up, not divide and suppress," he said.

=_xkS(n9#j~(

While the case against Yale will not move forward with the support of the U.S. government, the case against Harvard will likely continue.

kqNJ,&Q_4hIeiT1.6g

Blum said his organization believes the best chance for his group's lawsuit to find receptive judges is at the U.S. Supreme Court. The court is expected to decide soon if it will hear an appeal in the Harvard case.

;NfQBCYlWE0EYz8ox-=q

"The challenge to race-based affirmative action in higher education will continue regardless of any change in the Department of Justice," Blum said.

d(bvHbuNrpK=Fhx;=STz

I'm Jill Robbins. And I'm Dan Friedell.

eeilDQgy|dL^p|tBr|

QsxoFyF#n(PyQHYbYb0T%#0M;n^j~B*&2|F^ZPyX+j|TVv(0;

重点单词   查看全部解释    
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
receptive [ri'septiv]

想一想再看

adj. 接收能力强的,愿意接受的,感官的

联想记忆
discrimination [di.skrimi'neiʃən]

想一想再看

n. 歧视,辨别力,识别

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
likelihood ['laiklihud]

想一想再看

n. 可能性

联想记忆
suppress [sə'pres]

想一想再看

vt. 镇压,使 ... 止住,禁止

联想记忆
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 


关键字: VOA慢速 教育 耶鲁

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。