手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):世卫组织:戒烟直接影响健康状况

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
0wWv|14X6w8

mJoR!6ttYm3j,1pQ

WHO: Quitting Smoking Has Immediate Health Effects
The World Health Organization has released a new report this week linking the yearly deaths of 1.9 million people to tobacco use.
The report was released for World Heart Day by the World Heart Federation and the University of Newcastle in Australia. It is a warning of the dangers of tobacco which can lead to heart disease.
Cardiovascular disease is the top cause of death on Earth, killing an estimated 17.9 million people every year. The World Health Organization, or WHO, reports smoking and second-hand smoke are responsible for nearly two million of these deaths.
Reudigar Krech is Director for Health Promotion at the WHO. He told VOA that even life-long smokers who quit their deadly habit can prevent dying too soon from heart attack or stroke.
"That's the good news. If tobacco users take immediate action now and quit, then their risk of heart disease will decrease by 50 percent after one year of not smoking," he said. Krech added that the health effects of quitting smoking are immediate.
Tobacco use presents the biggest threat. But other major risks for heart disease include lack of exercise, unhealthy diet, high blood pressure and cholesterol and being overweight.
In addition, the WHO warns that high blood pressure and heart disease increase the risk of severe COVID-19. Krech said people are beginning to understand that smoking during a health crisis is not a good idea.
"There are about 400 million people who want to quit smoking because of COVID-19," Krech said. He also said people know that they could develop more severe symptoms if they smoke. While it is not easy to quit smoking, tools such as nicotine patches are available to help.
However, the WHO warns against using smokeless tobacco, which every year it says, is linked to about 200,000 deaths from heart disease. The United Nations health agency adds that e-cigarettes also raise blood pressure. High blood pressure increases the risk of heart disease as well as COVID-19.
Krech said governments can help people to quit by supporting some simple measures. They can create smoke-free areas, ban tobacco advertising and raise taxes on tobacco products.
I'm Mario Ritter Jr.

TFV;6R4RD%C~DUi!13.m;0(z)r080aT04R0tndqx2Znt)uD.

重点单词   查看全部解释    
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晋升,促进,提升

联想记忆
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
nicotine ['nikəti:n]

想一想再看

n. 尼古丁

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
treasury ['treʒəri]

想一想再看

n. 国库,宝库 (大写)财政部,国债

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。