手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2017年下半年VOA常速英语 > 正文

VOA常速(翻译+字幕+讲解):美国助力巴基斯坦执法工作展开

来源:可可英语 编辑:emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
YCVj2#*ZQu*o0e*U^

(~z[%CXo&1g(ySeKn

On December 13, U.S. Acting Deputy Assistant Secretary of State David Ranz handed over eleven armored personnel carriers, also known as APCs, worth over 280 million rupees to the Islamabad Capital Territory Police, or ICTP, the Frontier Constabulary, and the Khyber Pakhtunkhwa Police.
The delivery underscores the U.S. government's commitment to working with Pakistan to improve security for the Pakistani people.
American company Lenco built the vehicles, which are able to maneuver in remote and difficult terrains, helping civilian security forces prevent and respond to crime, terrorism, and militancy. APCs are critical in improving police operational capacity and saving officers' lives as they respond to threats from armed groups, including terrorists, militants, and narco-traffickers. Across Pakistan, these groups target police officers. According to the National Police Bureau, almost 6,500 security officials died in the line of duty in Pakistan.
The U.S. State Department's Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs, or INL, which funded the acquisition of the APCs, works in more than 90 countries to help combat crime and corruption; counter the narcotics trade; improve police institutions; and promote court systems that are fair and accountable.

x^tNi|Kf;e]aWmKJet


INL has provided extensive support to the law enforcement, justice, and corrections sectors across Pakistan since the 1980s. It supports Pakistani efforts to build the human and institutional capacity of civilian law enforcement; to counter the production, trafficking, and use of illicit narcotics; to enhance the rule of law and access to justice; to support a safer, more secure, humane, and transparent corrections system; and to achieve gender equality throughout the criminal justice sector.
The Pakistani police make sacrifices every day to keep their communities safe, said Acting Deputy Assistant Secretary Ranz. Both in the United States and Pakistan, we depend on the police to protect our people, and we will continue to stand together with the people of Pakistan in the fight against terrorism and in our commitment to security and rule of law in Pakistan.

GP]14^v!Q^Y!xF6VV[

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载EuAr|@cAbw

wH|%sG5PUPQ6=JsID

sw6FWECz;cDCx*hoy%j]

@.gCmUpvto-0D^FLQiT)jaN]*|7=o;PKK#ORvd,l22Fpi

重点单词   查看全部解释    
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明显的,清晰的

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
frontier ['frʌntjə]

想一想再看

n. 边界,边境,尖端,边缘

联想记忆
civilian [si'viljən]

想一想再看

adj. 平民的
n. 罗马法专家,平民

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆


关键字: 巴基斯坦 执法 公正

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。