手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2016年上半年VOA常速英语 > 正文

VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):肺结核新疗法可缩短疗程

来源:可可英语 编辑:Emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
sS,,f^]^T4AwN*

JPB0Ppq81nCHi

Tuberculosis is one of the world most persistent health threat. Now, U.S. researchers have identified a new way to treat infected people before they get sick. The World Health Organization says tuberculosis kills nearly two million people each year. Another two billion are at risk: they are infected, but don't have symptoms of the disease. Those at highest risk can take medicine, but Vanderbilt University researcher Timothy Stirling says not everyone follows through with the treatment, which is a daily dose of isoniazid for nine months. So although the medication is highly efficacious if people take all of their medication, many people do not take all their medication and therefore the effectiveness of the regimen is decreased. As an alternative, Sterling and his colleagues combined isoniazid with another drug, rifapentine. The combination was taken weekly, not daily, for just three months. And the results of this study showed that the new regimen - the three months of isoniazid and rifapentine - was as effective as the nine-month isoniazid regimen. In fact, the short-course, three-month regimen had higher treatment completion rates and was also well tolerated. There was one other difference. The two-drug, combination treatment was administered as "directly observed therapy”. That means the patients took their medicine in the presence of a health care worker, to ensure that they followed the treatment protocol. This was a large study, involving some 7,500 participants in North America, Spain, and Brazil. Sterling cautions that most of the people in this study were HIV-negative. The results might be different for HIV-positive people. A recent study in South Africa indicated that the combination therapy works well in people infected with HIV as well as tuberculosis, but the study was too small to be definitive. Timothy Sterling's research, published in "The New England Journal of Medicine," has been endorsed by the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, the CDC. The government health agency recommends the 12-dose weekly combination treatment as an equal alternative to the 270-dose daily regimen that has been the standard therapy. But because of possible safety issues, the CDC still recommends the daily regimen for HIV-positive patients who are taking antiretroviral drugs or women who are pregnant. Also, because of a lack of data, the CDC says children under age 12 should stay with the nine-month daily treatment.

QG&_P(cOWKxqnWeK

3j.*x@OXp*nXfF&^%d+%A[J[AMNQ9AC_NvX4!6

重点单词   查看全部解释    
accommodate [ə'kɔmədeit]

想一想再看

vi. 使自己适应
vt. 使一致,和解;提供

联想记忆
definitive [di'finitiv]

想一想再看

adj. 决定性的,权威性的,确定的,限定的 n. 限定

联想记忆
protocol ['prəutəkɔl]

想一想再看

n. 规章制度,草案,协议,外交礼仪

联想记忆
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
sin [sin]

想一想再看

n. 原罪
v. 犯罪,违反(教规)

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
dose [dəus]

想一想再看

n. 剂量,一剂,一服
vt. 给 ... 服

 
persistent [pə'sistənt]

想一想再看

adj. 固执的,坚持的,连续的

联想记忆
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。