奥巴马就钓鱼岛表态 支持日本 President Obama has arrived in Japan at the beginning of an Asian tour in which US allies are looking for assurances in their terrotorial disputes with China. In an interview with a Japanese newspaper, President Obama said the US would oppose any attempt to undermine Japan's administration of the disputed Senkaku or Diaoyu Islands in the East China Sea. The Chinese Foreign Ministry was quick to object, saying the US should keep its promise not to take sides in the dispute. President Obama will have dinner with the Prime Minister Shinzo Abe and hold further discussions on Thursday.
Well, I'm not entire sure because all the international relationship is changing today. And the Japanese constitution, if you read the constitution itself, it is sort of extremely pacifist. Therefore, I think there is a need for Japan to adjust the constitution to the need of the world. For instance, Japan just passed peacekeeping operations, but yet their use of weapons is extremely limited. It doesn't make much sense for the peacekeeping operations which has been decided by the United Nations. So there is indeed a need for and an adjustment to the constitution. But at the same time, there is a perception in foreign countries that Prime Minister Abe is nationalist, conservative. Therefore, there has been some misunderstanding. I think in substance, what Prime Minister Abe is pursuing is not that extreme. I think this is more or less adjusting everything to the need of the day.
原文与译文由可可英语听译,仅供学习交流,请勿转载。
小编提示:BBC Globle News是BBC广播的经典节目,收录全世界的时事要闻。此材料为每日BBC News的辅助学习材料,选取近期的时事热点话题,不是最新的时政要闻,还请见谅~