[by:可可英语www.utensil-race.com] [00:00.00]Lesson One Guest Comes to Register 第一课 请客人登记 [01:01.41]Hi,I'm here to check in. 旅客:你好,我来登记入住。 [01:05.18]You must be Mr.Larson. 登记员:你一定是Larson先生吧。 [01:09.75]Yes,that's right. 旅客:是的,没错。 [01:12.91]Welcome to Tianjin International Building. 登记员:欢迎你住进天津国际大厦。 [01:17.45]Would you please fill out this registration form? 请你填一下这份登记表好吗? [01:22.02]Thank you ...Excuse me,sir.You forgot to fill in your visa number. 登记员:谢谢你.......对不起,先生,你忘记填写签证号码了。 [01:28.58]Did I?Let me see that...Oh,sorry...Here you are. 旅客:是吗?让我看看...... 喔,对不起...给你。 [01:36.94]And would you sign here,please? Thank you. 登记员:先生,请你在这里签一下字,谢谢, [01:42.40]May I see your passport,please ...Thank you. 我能看一下你的护照吗?......谢谢。 [01:48.56]Would you mind leaving your passport here for an hour or so? 您介不介意把您的护照放在这儿一小时左右? [01:53.92]We must/have to make a copy of your passport and visa for our records. 我们需要复印一份保留。 [01:59.77]Lesson Two Guest's Visa Is Invalid 第二课 客人的签证无效。 [02:29.86]I'm sorry,your visa has expired. 登记员:对不起,您的签证过期了。 [02:33.99]What?You're kidding!Let me see that...There must be some mistake. 旅客:怎么会呢?你在开玩笑!让我看看......肯定是弄错了 [02:43.74]I don't understand how that could be. 我真不明白怎么会这样呢? [02:48.18]I'm afraid you'll need to go to the Public Security Bureau 登记员:恐怕您得先到公安局 [02:54.05]to have your visa extended before we can have you check in. 办理签证延期手续,然后才能登记住宿。 [03:00.51]It's not far from here.A taxi can take you there in five minutes. 公安局离这不远,乘出租车去只需五分钟。 [03:07.59]Lesson Three Introducing Facilities 第三课 介绍设施 [03:38.04]You're in room 2904.Here are your keys. 登记员:您的房间号是2904,这是钥匙, [03:45.49]This is the key to your apartment.And this key is for your mailbox. 这把钥匙是房间的,这把钥匙是信箱的, [03:53.95]The mailboxes are on the other side of this wall. 信箱在这面墙的另一侧。 [03:58.94]This is your temporary I.D.card. 这是您的临时身份证, [04:03.38]The real one will be ready in a week or two. 正式的身份证将在一两个星期内准备好。 [04:07.82]If you show this,you can get a 10% discount at the restaurants here. 出示这个身份证,您可以在我们饭店享受10%的优惠, [04:15.48]Also,with this you can use the Health Club for free. 并可以免费使用健康中心。 [04:21.72]What kind of restaurants are there in your hotel? 旅客:在饭店里面有哪几种风味的餐厅? [04:27.78]At T.I.B.-that's what we call Tianjin International Building- 登记员:在 T.I.B.就是我们说的天津国际大厦 [04:35.25]we have two Chinese restaurants,a Japanese restaurant, -拥有两个中餐厅、一个日式餐厅, [04:41.91]a western restaurant and bakery. 一个西餐厅和面包房。 [04:45.57]The western restaurant is on the first floor. 西餐厅在一楼, [04:49.41]Also,there is a supermarket on the second floor, 二楼有一个超级市场, [04:54.37]the Health Club is on the third floor, 健康中心在三楼, [04:59.13]and the Business Center is on the fourth floor. 商务中心在四楼。 [05:03.60]I have a question,and I park my car in the back parking lot? 旅客:有一个问题我能把车停在后边的停车场吗? [05:11.25]You can contact the Estate Department on the fourth floor about getting a parking permit. 登记员:你可以和四楼的营业部联系办理一张停车证。 [05:18.41]Lesson Four Showing Guest to His Room 第四课 带客人去他的房间 [05:49.39]May I show you to your room? 登记员:我可以带您去你的房间吗? [05:53.75]Okay. 旅客:可以。 [05:56.49]Here,let me help you with your bags. 登记员:来,让我帮您提包。 [06:00.75]Thanks. 旅客:谢谢。 [06:03.10](if there are blocking the way )Excuse me,may I come through,please 登记员:(如果客人正 站在电梯前挡住了路)劳驾,过一下行吗? [06:09.03](in the elevator)Your room is on the 29th floor. (在电梯内)您的房间在29层。 [06:13.11]This way,please.After you.This is your room. 请这边走,您先请。这是您的房间, [06:19.35]By the way,you probably know you can't drink the tap water. 顺便说一下,您可能知道不能直接饮用自来水, [06:24.63]You must drink boiled water.Or you can buy bottled water. 您必须喝煮开的水,或者您可以买瓶装的水。 [06:30.79]Oh,thanks for telling me. 旅客:喔,谢谢你告诉我这些。 [06:34.45]If there's anything we can do for you please let us know. 登记员:如果有什么需要我们做的,请告诉我们。 [06:41.61]The extension for the front desk is "6". 前台的分机号码是“6”。 [06:46.78]Okay.Thanks. 旅客:可以,谢谢。 [06:49.84]Lesson Five If Receptionist Is a Lady 第五课 如果接待员是一位女士 [07:20.50]You're in room 2902. 接待员:你在2902房间。 [07:25.05]Kenny will help you with your bags./Kenny will show you the way. Kenny 会帮助您搬运行李/带您去房间。 [07:31.81]Thank you. 旅客:谢谢。 [07:35.26]Lesson Six Guest Wants to Park His Bicycle 第六课 客人想停放他的自行车 [08:05.72]Where can I park my bicycle? 旅客:我的自行车停放在哪儿? [08:09.38]You can park your bicycle under the awning in the back lot, 登记员:你可以将自行车停放在后院车棚内, [08:14.73]but you need to get a bicycle tag first. 但需要先领取停放车牌。 [08:18.99]There's a one hundred yuan deposit for the bicycle tag. 办理停放车牌需要100元的押金。 [08:24.74]You can give the deposit to the cashier,or if you like, 你可以去收银台办理押金手续,如果你愿意, [08:29.70]you can give it to us and we'll bring it to the cashier for you, 也可将钱交给我们,我们将钱交到收银台, [08:36.36]then give you the receipt. 然后将收据交给您。 [08:39.71]Okay.Why don't you do it for me?Here you are. 旅客:好的,那还是请你帮我办这个手续,好吗把钱给你吧,在这。 [08:46.86]One hundred yuan.Okay. 登记员:正好100元。 [08:53.11]We'll bring the receipt up to your room when we get it. 我们开来收据后会送到您的房间。 [08:57.65]Thank you. 旅客:非常感谢。 [09:01.20](knocks)Hello,Mrs. Lightsey. 登记员:(敲门)您好,Lightsey 太太, [09:05.65]Here're your bicycle tag,and this is the receipt for your deposit. 这是您的停放车牌,这是您的押金收据。 [09:12.52]It's very important that you keep the receipt 请你一定保存好收据, [09:16.77]or you will not be able to get your deposit back when you leave. 否则您离开时将取不回押金。 [09:22.02]All right.Thank you for your help. 旅客:好的,谢谢你的帮忙。 [09:27.59]My pleasure. 登记员:很高兴为您服务。