手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 跟孟叔一起朗读英语美文 > 正文

第359期:《孩子给父母的备忘录》

来源:喜马拉雅 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

英语美文朗读《孩子给父母的备忘录》

Memo From A Child To Parents

孩子给父母的备忘录

1. Don't spoil me. I know quite well that I ought not to have all I ask for. I'm only testing you.

别溺爱我。我很清楚地知道,我不应该得到每一样我所要求的东西,我哭闹不休其实只是在试探你。

2. Don't be afraid to be firm with me. I prefer it, it makes me feel secure.

别害怕对我保持公正的态度,这样反倒让我有安全感。

3. Don't let me form bad habits. I have to rely on you to detect them in the early stages.

别让我养成坏习惯,在年幼的此刻,我得依靠你来判断和培养。

4. Don't make me feel smaller than I am. It only makes me behave stupidly "big".

别让我觉得自己比实际的我还渺小,这只会让我假装出一副和我实际年龄不符的傻样。

5. Don't correct me in front of people if you can help it. I'll take much more notice if you talk quietly with me in private.

可能的话,尽量不要在人前纠正我的错误,我会感到很没面子,进而和你作对。你私下提醒,效果会更好。

6. Don't make me feel that my mistakes are sins. It upsets my sense of values.

别让我觉得犯了错就是犯了罪,它会削弱我对人生的希望。

7. Don't protect me from consequences. I need to learn the painful way sometimes.

别过度保护我,怕我无法接受某些“后果”。很多时候,我需要经由痛苦的经历来学习。

8. Don't be too upset when I say "I hate you". Sometimes it isn't you I hate but your power to thwart me.

当我说“我恨你”的时候别往心里去。我恨的绝对不是你,我恨的是你加在我身上的那些压力。

9. Don't take too much notice of my small ailments. Sometimes they get me the attention I need.

别太在意我的小病痛。有时,我只是想得到你的注意而已。

10. Don't nag. If you do, I shall have to protect myself by appearing deaf.

别对我唠叨不休,否则我会装聋作哑。

1114.jpg

11. Don't forget that I cannot explain myself as well as I should like. That is why I am not always accurate.

我有时不能把事情解释得很清楚,会词不达意。这也是为什么我有时不能准确地表达自己。

12. Don't put me off when I ask questions. If you do, you will find that I stop asking and seek my information elsewhere.

当我问你问题的时候,请别敷衍我或者拒绝我。否则我将停止发问,转向它处寻求答案。

13. Don't be inconsistent. That completely confuses me and makes me lose faith in you.

请别在管教原则上前后不一出尔反尔。这样会让我疑惑,进而失去对你的信任。

14. Don't tell me my fears are silly. They are terribly real and you can do much to reassure me if you try to understand.

我害怕的时候,不要觉得我很傻很可笑。如果你试着去了解,便会发现我当时有多恐惧。

15. Don't ever suggest that you are perfect or infallible. It gives me too great a shock when I discover that you are neither.

别对我暗示你永远正确、无懈可击。当我发现你并非如此的时候,对我将是一个多么大的打击。

16. Don't ever think that it is beneath your dignity to apologize to me. An honest apology makes me feel surprisingly warm towards you.

别认为向我道歉是没有尊严的事。一个诚恳的道歉,会让我和你更接近,更尊重你,感觉更温暖。

17. Don't forget I love experimenting. I couldn't get along without it, so please put up with it.

别忘记我喜欢亲自尝试,如果我不尝试就寸步难行,所以请你包容。

18. Don't forget how quickly I am growing up. It must be very difficult for you to keep pace with me, but please do try.

别忘了我很快就会长大,对你来说,和我一起成长是很不容易的事,但请你尝试一下吧。

19. Don't forget that I don't thrive without lots of love and understanding, but I don't need to tell you, do I?

不要忘了离开了厚爱和理解我不会茁壮成长,但是,这一点我不需要提醒你吧?

20. Please keep yourself fit and healthy. I need you.

请保持身体健康,因为我需要你。


微信公众号:英语美文朗读 孟叔的微博:孟飞Phoenix 孟叔的抖音:184302945


重点单词   查看全部解释    
thwart [θwɔ:t]

想一想再看

adj. 横~ v. 反对,阻碍 adv. 横过

联想记忆
inconsistent [.inkən'sistənt]

想一想再看

adj. 不一致的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
reassure [ri:ə'ʃuə]

想一想再看

v. 使 ... 安心,再保证,重拾(信心等)

联想记忆
infallible [in'fæləbl]

想一想再看

adj. 绝无错误的,绝对可靠的

联想记忆
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,谢罪

联想记忆
nag [næg]

想一想再看

n. 小马,驽马,竞赛马
v. 不断地唠叨恼人

联想记忆
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。