手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

疫情引发电影业蓬勃发展

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The coronavirus pandemic has caused a surge in demand for TV shows and streaming platform projects that can be enjoyed at home.

新冠肺炎大流行导致人们对可以在家观看的电视节目和流媒体平台项目的需求量激增。

And while the entertainment industry took a big hit from the pandemic lockdown, one New York studio has plenty of work and is expanding.

尽管娱乐业因疫情封锁遭到重创,但纽约的一家电影公司有大量工作要做,而且正在扩张。

Kaufman Astoria, one of the largest studios on the us east coast has just added a new pavilion to the list of its existing ones.

Kaufman Astoria,美国东海岸最大的工作室之一,刚刚在现有的展馆中增加了一个新的展馆。

It's not Hollywood but it's definitely growing.

它不是好莱坞,但它却一直在发展壮大。

We've been busy here at Kauffman you know back since the early 80s.

从80年代初开始,在Kaufman的工作就一直很忙。

And but what we've seen is as the streaming services came into play and more and more channels we'll call it wanted to have original programming, the need for original content production boomed, just like off the charts boom.

但我们看到的是,随着流媒体服务的出现,越来越多的频道想要原创节目,对原创内容生产的需求激增,增速超快。

3.png

Located in Queens, Kauffman Astoria studios has a long history.

Kauffman Astoria工作室位于皇后区,有着悠久的历史。

Founded in 1920, it is one of the oldest studios in the U.S.

它成立于1920年,是美国最古老的制片厂之一。

Paramount Picture Studios used to be housed here until it relocated to California.

派拉蒙电影公司在搬到加州之前一直就在这里。

The movie industry moved to Los Angeles in the 1930s because it was cheaper to work out west and weather permitted year-round filming.

20世纪30年代,电影行业都迁往了洛杉矶,因为在西部拍摄电影成本更低,而且那里的天气允许进行全年拍摄。

But New York is still home to lots of TV and film production.

但纽约仍然是许多电视和电影制作的故乡。

People think well you know of course you know Hollywood had become Hollywood by then and there was no filmmaking in New York.

人们认为,那时好莱坞早已成为了好莱坞,纽约已经没有电影制作了。

But that simply wasn't true.

但事实并非如此。

There's always been a steady heartbeat of filmmaking here in New York even though a lot had shifted to LA and there were sort of peaks and valleys in New York.

虽然很多电影制作都搬到了洛杉矶,但纽约的电影制作也稳定地保持在自己的节奏上,这里也有电影制造业的高峰和低谷。

I mean now of course nowadays it's absolutely thriving.

我的意思是,现在这里的电影制造业非常繁荣。

There's so much production here.

这里有超多产品正在制作中。

Kauffman Astoria studios is where Sesame Street was originally filmed as well as TV shows New Amsterdam and Nurse Jackie and movies like Carlito's Way and Men In Black.

《芝麻街》、《新阿姆斯特丹》、《护士杰姬》以及《卡里托之路》、《黑衣人》等电影都是在KauffmanAstoria工作室拍摄的。

And while vaccinations are beginning to allow people to get back out into the world, they are also still looking for the next binge-worthy show.

虽然疫苗接种让人们开始重回常态,但他们仍然在期待下一个值得一看的节目。

And these expanding New York studios are working hard to keep up with the ever-growing demand.

这些不断扩张的纽约工作室正在努力满足持续增长的需求。

重点单词   查看全部解释    
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娱乐

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 稳定的,稳固的,坚定的
v. 使稳固

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
thriving ['θriaiviŋ]

想一想再看

adj. 旺盛的;蒸蒸日上的;繁荣的 v. 兴旺(thr

 
paramount ['pærəmaunt]

想一想再看

adj. 极为重要的,至高无上的 n. 最高统治者 Pa

联想记忆
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁荣,低沉声,帆杠,水栅
vi. 急速增

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。