手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 跟我学跟我做 > 正文

如何在一个月内减掉10磅(2)

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

End of week 2: Several special operations military training programs have a period of time referred to as 'hell week'.

第二周结束:一些特别的军事训练项目这段时间堪称“地狱周”。

This is typically close to the end of your training and its when you are pushed to your mental and physical limits, and then right over them and far beyond anything you thought you were capable of.

这通常是在你的训练接近尾声的时候,你的精神和身体都被逼到了极限,然后你就越过了极限,远远超出了你认为你能做到的任何事情。

Or you just get washed out, one of the two. This last week was my hell week. Vegetables are my Everest.

或者你只是被淘汰了,两者之一。上周是我的地狱之周。蔬菜于我而言就好比珠峰。

So for the entire week I ate nothing but vegetables, just to see what the difference would be between the different diets.

所以整个星期我只吃蔬菜,只是想看看不同饮食之间的区别。

I included fruits in there as well because I'm not a total maniac, but for the most part lunch and dinner were vegetarian.

我也吃水果了,因为我不是一个十足的疯子,但午餐和晚餐的大部分都是素食。

It's not that vegetables are terrible tasting, they really aren't, it's just that they're... well, vegetables.

并不是说蔬菜的味道不好,其实不然,只是它们……嗯,蔬菜。

I mean, I don't know, there's something deep in my programming that says vegetables don't compute

我是指,我也不知道,内心深处的东西说蔬菜算不上什么

I don't need to eat meat all the time, but my brain refuses to believe that vegetables alone are enough to satisfy hunger.

我不需要一直吃肉,但我的大脑不相信蔬菜本身就足以满足饥饿。

I can literally fill my stomach until it's bursting and my brain will absolutely not acknowledge the fact that hunger has been full sated.

我完全可以填饱肚子近乎它要撑爆,而大脑却绝对不会承认饥饿已经被填饱了的事实。

But if I eat even just a moderate helping of pasta or something... non-vegetable, then my brain is like, "oh ok cool yeah that's enough to fill us up."

但如果我再吃一份适量的意大利面或其他东西……不是蔬菜,那么我的大脑中就会说,“好吧,太棒了,这足以让我们饱腹了。”

I lost 3.5 pounds this week, but the entire week I felt physically weak and emaciated.

这周我瘦了3.5磅,但整个星期我都感到身体虚弱和憔悴。

Vegetables are amazingly nutritious and full of vitamins and energy and all that crap- but as far as my body is concerned I might as well have been eating cardboard.

蔬菜营养丰富,富含维生素和能量,但就我的身体而言,我觉得犹如味同嚼蜡。

Even my performance during my regular work outs was far worse than before, and I'm starting to think it was all mental.

就连我在常规训练中的表现也比以前差多了,起初我觉得都是心理作用。

It's like a car with a governor on it that keeps it from going faster than 55- green beans are my governor, and keep my physical energy in the pits.

这就好比一辆装有限速器的汽车,防止它时速超过55——青豆就是我的限速器,让我的体力驻足于检修站内。

Or maybe it's just that by feeding it nothing but vegetables every day, my body simply found no reason to continue living and wanted to throw in the towel.

或者只是因为每天只给吃蔬菜,身体找不到继续生存下去的理由了想认输而已。

I don't know, but I do know that going strict vegetarian is impossible for me. Two weeks down, two to go.

我也不知道,但我知道严格吃素对我来说是不可能的。两周过去了,还有两周。

End of week 3: I guess this week I was what you would call a pescatarian, or someone who adds fish and seafood to a normal vegetarian diet.

第三周结束:我想这周我就是你们所说的鱼素主义者,或者在正常的素食中加入鱼和海鲜的人。

Of the three diets so far, this was the most palatable, and I actually feel pretty decent after losing 2.1 pounds.

在目前为止的三种减肥法中,这是最美味的,我在减掉2.1磅后感觉相当不错。

I've never been a huge fan of seafood, but fish filets is pretty close to real meat and I think it really helped make the entire experience more livable.

我从来都不太喜欢吃海鲜,但是鱼片非常接近真实的肉,我认为它真的让整个体验过程更适宜。

Then there's the fact that I was allowed to eat shrimp and clams, and while I'm not a big fan of seafood overall, I love shrimp and clams.

还有一个事实是,允许我吃虾和蛤蜊,虽然我不太喜欢海鲜,但我喜欢虾和蛤蜊。

On date night me and the girlfriend went to eat sushi since it was one of the few options that are allowed in the rules and everything else was just basically fried fish or shrimp or whatever.

约会之夜,我和女朋友去吃寿司,因为这是规则中允许的少数几种选择之一,其他的基本上都是炸鱼或炸虾之类的。

I happen to like sushi, which is weird because I know it's starting to sound dubious when I keep saying that I don't like seafood, but I really don't- yet sushi is... different.

我碰巧喜欢吃寿司,这很奇怪,因为我知道当我一直说我不喜欢吃海鲜时,这听起来有点可疑,但我真的不喜欢——不过寿司……就不同了

Maybe I just don't like cooked seafood, which would make sense considering my brain's very weird positions on different foodstuffs.

也许我只是不喜欢熟的海鲜,考虑到我的大脑对不同食物的奇怪定位,这也就说得通了。

Tuna steak? No thank you, gross and fishy. Tuna roll? Yes please, straight into my tummy.

金枪鱼排?不了,谢谢,鱼腥味好恶心。金枪鱼卷?好的,可以直接进肚了。

Anyways, this week wasn't so bad, but it was by no means enjoyable.

不管怎样,这周还不算太糟,但也并不愉快。

I miss desserts, and there's literally nothing that makes you want a nice big piece of cake less than after-dinner fish burps.

我想念甜点,没有什么比餐后打嗝更让人想吃一大块蛋糕了。

But I guess maybe that's the point. End of Week 4: Hallelujah the end is here.

但我想也许这就是重点。第四周结束:哈利路亚,终于要结束了。

Four weeks of insane diets finally done, and with this week's weight loss of 1.8 pounds, I've officially hit the goal of 10.3 pounds lost.

四周疯狂的节食终于完成了,这周减掉了1.8磅,我正式达到了减掉10.3磅的目标。

So this was the week that I let the girlfriend take over my meal planning, and I really hate to admit it but she made this last week the most bearable of all.

所以这周我让女朋友接管了我的饮食计划,我真不想承认,但她让上周成了最能忍受的一周。

There were no gimmicks this week, instead I basically just ate what she already eats on a daily basis.

这周没有什么花招,相反,我基本上只是吃了她每天吃的东西。

The focus was not on sticking to specific foodstuffs or not eating groups of things, but rather on portion control.

重点不在坚持吃特定的食物或不吃某食物,而在于控制食物的份量。

We ate pretty much the same things we would normally eat- with the exception of breakfast.

除了早餐,我们吃的东西和平时差不多。

Typically she eats bowls of fruit and I make myself a bowl of sugary cereal or scrambled eggs- but this week she had me eating fruit one day, and then a moderate portion of what I wanted the next.

通常她会吃几碗水果,我会给自己做一碗含糖的谷类食物或炒鸡蛋——但这周她让我有一天吃水果,然后剩余时间让我饮食适量。

For lunch and dinner we stayed away from red meat and ate a lot of chicken and pork, but the difference is we focused on smaller, more appropriately sized portions.

午餐和晚餐,我们不吃红肉,吃了很多鸡肉和猪肉,但不同的是,我们关注的是更小份、更适当的分量。

I even got desserts! Within reason of course, and all of them low-fat or sugar-free, which is fine because after weeks of hell even sugar free ice cream tastes delicious to me.

我甚至还有甜点可吃!当然是在合理范围内,而且都是低脂或无糖的,这已然不错了,因为经过几周的煎熬,即使无糖冰淇淋对我来说也很美味。

My mood was pretty good the whole week, probably better than it's been all month to be honest because I wasn't focused on some gimmicky diet that was making me miserable.

整个星期我的心情都很好,说实话,可能比一整个月都好,因为我没有专注于那些让我痛苦的花式饮食上。

Instead I got to eat things I legitimately enjoy, even if the portions weren't quite as satisfying as I wish they would have been.

相反,我可以吃我真正喜欢吃的东西,即使这些食物的份量并不像我希望的那样令人满意。

I think that's the hardest part about portion control- having the self-control to limit yourself to only eat what you should, instead of stuffing your face until you burst.

我认为这是控制食量最难的部分——有自制力限制自己只吃应该吃的东西,而非塞着吃到脸都要撑破了。

My weight loss this week was the least of all the weeks, but I feel like it was the healthiest, and it was definitely the most satisfying.

这周我减的体重是所有周中最少的,但我觉得这是最健康的,而且绝对是最令人满意的。

Realistically speaking, I could see myself doing this successfully for weeks at a time, but eating nothing but fish or vegetables or juices is all but impossible.

说实在的,我可以看到自己成功地做到了好几周,但除了鱼、蔬菜或果汁什么都不吃几乎是不可能的。

It might not have gotten the biggest results, but it was definitely the diet most likely to stick.

它可能没有取得最大的成效,但它绝对是最有可能坚持下去的饮食。

And it left me feeling the best afterwards. For anyone following at home, I highly recommend portion control- and of course, exercise.

这让我事后感觉很好。对于那些在家里有此打算的人,我强烈建议控制食量——当然,还有锻炼。

You're just not going to lose much weight on dieting alone, and I wouldn't have hit my goals without it.

光靠节食是不会减掉多少体重的,如果没有节食,我也不会实现我的目标。

Now if you'll excuse me, I am going to physically dive into a man-sized chocolate lava cake to celebrate the loss of ten pounds I'm about to immediately put back on.

如果你不介意的话,我现在要跳进一个男人大小的巧克力熔岩蛋糕里庆祝我马上又要增重10磅了。

What kind of diet do you think would be best for you? What crazy diets have you tried? Let us know in the comments!

你认为什么样的饮食最适合你?你试过哪些疯狂的节食法?请在评论中告诉我们!

And as always if you enjoyed this video don't forget to like, Share, and Subscribe for more great content!

和往常一样,如果你喜欢本期视频,不要忘记点赞、分享和订阅以获取更多精彩内容!

重点单词   查看全部解释    
exception [ik'sepʃən]

想一想再看

n. 除外,例外,[律]异议,反对

 
dubious ['dju:biəs]

想一想再看

adj. 怀疑的,可疑的

联想记忆
cereal ['siəriəl]

想一想再看

n. 谷类食物,麦片
adj. 谷类的,谷物的

联想记忆
nutritious [nju:'triʃəs]

想一想再看

adj. 有营养的,滋养的

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
cardboard ['kɑ:dbɔ:d]

想一想再看

n. 厚纸板

联想记忆
palatable ['pælətəbl]

想一想再看

adj. 美味的,愉快的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。