手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 娱乐新闻 > 正文

每日新闻一分钟: WhatsApp假新闻导致无辜者丧命

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

CNN reports that a mob in India lynched five people after rumors spread by WhatsApp messages prompted suspicion that they were child abductors.

CNN消息称印度一群暴民私自处死了五人,因为此前在WhatsApp上谣言称有人诱拐儿童。
It is the latest in a spate of violent crimes linked to the messaging service.
这是最近的一拨与消息传递服务相关的暴力犯罪。
Police said the victims were killed in Dhule district of the western state of Maharashtra on Sunday morning.
警察表示受害者于周天早晨在西部马哈拉施特拉邦的杜利亚县被杀害。
The violence occurred after locals accused them of being part of a gang of "child lifters."
一些当地人控诉他们是“儿童诱拐”团伙成员,随后发生暴力事件。

WhatApp假新闻导致无辜者丧命

It was the fourth time in recent weeks that WhatsApp messages have inspired deadly attacks in India.

这是近几周WhatsApp在印度引发的第四起暴力袭击事件。
The men were poor agricultural workers from a nearby district. They were attacked by a group of about 40 people after they arrived by bus.
这些人都是附近地区贫穷的农业工人。当他们抵达车站时,被一组约40人攻击。
They were surrounded by a crowd of almost 3,000 people. WhatsApp messages warning residents of possible kidnappers had been circulating in Dhule for 10 to 15 days.
他们被近三千人包围。WhatsApp警告居民称疑似绑架犯已在杜利亚县流窜10到15天。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
suspicion [səs'piʃən]

想一想再看

n. 猜疑,怀疑

联想记忆
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,阵,爆发
v. 爆裂,迸发

 
spate [speit]

想一想再看

n. 泛滥,洪水,突然的一阵

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。